小表妹从上海来,于是我们和住在多伦多的大表妹及侄儿,一起出去玩。先到道豪希港(Port Dalhousie),沿安大略湖至滨湖奈格拉(Niagara On The Lake),再沿奈格拉河(Niagara River)南下,中间穿过皇后屯(Queenston)和奈格拉大瀑布(Niagara Falls)到漪丽堡(Fort Erie)。沿奈格拉河的一段,河对岸是美国,风光极佳,曾被丘吉尔赞誉为天下最美的乡间小道。这个说法来源于网上知名度与芙蓉姐姐齐肩的周方舟大师。当然,这有待考证,有待考证。
这篇博文不是要考证丘吉尔的赞誉,而是想要“考证”在中文古文中赫赫有名的大雁究竟长什么样。因为一路上我们看到了很多的大雁,但我们都不知道英文怎么称呼大雁,连在加拿大本地长大的小侄儿也不知道。所以我决定回来后查一查,顺便搞清楚中文古文中的大雁是不是就是我们现在看到的大雁。可怜我们,大家在中国谁都没见过大雁长什么样。
回来查了一大通维基百科的资料,第一搞清的是大雁在英文中是 Goose,也就是中文中的鹅。这个结果比较令人沮丧,因为中文中雁和鹅是两种不同的东西,一个天上,一个地下,境地大大不同。
进一步,知道了日常英文中的 Goose 概念比较模糊,可以扩大到天鹅和鸭。真正的 Goose 有灰雁,白雁和黑雁三种。北美最常见的加拿大雁(Canada Goose),是黑雁一种。家养雁,也就是鹅,已有5千年历史,始于埃及。而中国的鹅来自于 Swan Goose,直译就是天鹅雁,是灰雁的一种。奇怪吧,居然不是白雁的后代。Swan Goose 也最接近天鹅的一种,毕竟大雁与天鹅是亲戚。
从栖息地来看,Swan Goose 也应该是中文古文中讲的大雁。查了一查,Swan Goose 的中文名字有:鸿雁、原鹅、大雁、洪雁、冠雁、天鹅式大雁、随鹅、奇鹅、黑嘴雁、沙雁、草雁。
古代酸文人嘴里不断诵唱的大雁就长这个样。 图片来源:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/Swan_goose_arp.jpg
在几种雁中,我个人以为加拿大雁最漂亮。
加拿大雁(Canada Geese)。图片来源:http://www.schmoker.org/BirdPics/Photos/Waterfowl/CACG_hutch-11.jpg
http://en.wikipedia.org/wiki/Geese#True_geese
http://en.wikipedia.org/wiki/Swan_Goose
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%B8%BF%E9%9B%81
http://en.wikipedia.org/wiki/Domestic_geese
http://en.wikipedia.org/wiki/Canada_goose