設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 新 大 陸 > 帖子
說話時中文夾英文就一定裝逼?
送交者: 金歌 2013年12月12日22:54:01 於 [新 大 陸] 發送悄悄話
@羅登:認可了一個人,他怎麼說話都無所謂。

最近聽@Lawrence Li的IT 公論,他和@Rio講話,完全是到處都是英文。什麼:

“不是隨便都能來,一定是Invitation Only……”
“這麼做的話,Community的感覺就沒有啦!”
“Media也需要增加Paid Viewer……”
其實我還是有點不習慣的,當然外國人名和專有名詞說英語無關緊要,但是像這樣完全有中文詞可用的,一定要說英文就奇怪了。
但是,我接受。因為對人我接受,所以不管他們怎麼說,我就是接受。

有些人,你不接受,不認可,張嘴說一點英文夾雜,我就難受。
一編劇,我挺煩,有天說事,他說:“其實吧,美劇第一集Pilot是最考驗……”
我打斷了,說:“第一集就是Pilot,Pilot就是第一集,你為什麼要重複用呢?”
對方傻眼,這還沒怎麼裝逼呢。

我也特討厭這樣的,上來就說:那個什麼電影,《愛是您,愛是我》你看過嗎?特好看!
我說,這什麼電影啊?說了半天,原來是《Love Actually》,你直接說英文不好嗎!
我也很煩把《life of Pi》說成《少年派的奇幻漂流》,這都什麼名字啊!

所以說,夾雜英文的原則是,有明確中文的形容詞,轉接詞,副詞,要用中文。
專有名字,直接來英文,利於溝通。
最後,瞧得上的人,怎麼說都行。瞧不上的,怎麼說都不行。

0%(0)
0%(0)
  語言只是工具,目的是交流順暢。 - yellow witch 12/18/13 (723)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2012: 德國出土千年前美女佩戴精美青銅頭飾
2012: 我在美國出了車禍之後
2011: 華人融入加拿大主流本身是個偽命題
2011: 在美國怎麼看醫生
2010: 在美國有人願意乘坐公交車嗎?
2008: 振興美國汽車業的三大措施
2008: 瓦斯彈: 在硅谷當“的哥”的日子(四)