我發現現在人的膽子越來越大,文盲藉助於“機”可以亂寫詩詞,史盲可以根據網絡小說編寫三黃五帝年譜,甚至於黃帝的生辰八字都可以確切地知道。這首《靜夜思》就有點像廚房殺雞後清垃圾-“從雞屎(機詩)開始”。
李白的《夜靜思》,短短四句,寥寥幾字,就勾畫出了靜和思,而這首《靜夜思》只是一些方塊字、按照某規則堆積起來,除了最後兩句“沉吟參悟處,月朗更風清。”可以算做詩句外,別的只能分開看,放在一起,就什麼都不是了!俗話問,說什麼呢?
首先讓我們看看什麼是夤夜。夤夜是深夜,主要強調“靜和深黑”,要比子夜、深夜還要靜。這點題目中已經說明了,可後面的“人初靜”就亂了。哪是什麼節日?知道比“子夜”還要深的時候才“初靜”?既然是“初靜”,怎麼會一下子就“深”到那種程度以至於用這個“夤”字?
再看第二句,你就會掉牙的。這麼“深”、“靜”的夜裡,還有“烏啼聲”?而且還“有起有落”,是什麼地方?我想,作者應在詩底下註明:這裡“烏”是指毛頭鷹。
“幽思伴漏生,竹曳影疏明,忍性動心益,尋疵惕厲驚。”這些字可以在字典中一一找出,但放在一起,就不知道是什麼意思了。
無論是“詩詞”還是文,不要“為作而做”,如果不知東起西落之自然,就別硬要作詩,用幾句簡短的文字,實在想作詩,就用幾句順口溜,人們就會看懂,作者亦能夠表達清楚“思什麼”。
夤夜 yínyè
[in the depth of night; at the dead of night] 深夜
夤夜私奔
【zdic.net 漢 典 網】
|