| 正明兄的英美诗词翻译,真正信达雅俱全。让中文读者真能 |
| 送交者: 杭州阿立 2023月09月16日05:12:58 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话 |
| 回 答: 傅正明 《用中国古典诗词风格翻译英美名诗》 由 傅正明 于 2023-09-15 20:22:59 |
|
体会到英美诗词的音律、韵律,节奏变化。 比这么多年的把英美诗词一概理解、翻译成‘自由诗’,不知精妙几多、贡献更多! 大赞!钦佩! |
|
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2022: | 2022英格兰海边度假(11)诺贝尔文学奖 | |
| 2022: | 哈雷阿卡拉国家公园 云海落日无限风光 | |
| 2021: | 五律 秋游(依韵东篱兄) | |
| 2021: | <慈杯>-感悟 | |
| 2020: | 交作业:【极相思】陈情令 | |
| 2020: | 极相思.男儿汉 by 邈嫣雨灵 | |
| 2019: | 五律一首 | |
| 2019: | 今天写了一小诗呼唤坛主归山的,发来与 | |
| 2018: | 【水调歌头(词林正韵,戏学东坡)】望 | |
| 2018: | 闲侃:白居易和刘禹锡交手,不打不成交 | |




