設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 跟帖
關於希伯來書11:29,你的屁屁木有被老古抽爛嗎?
送交者: 從上而生 2019月08月18日13:54:41 於 [彩虹之約] 發送悄悄話
回  答: 不認聖經的傻蛋版偶像repentant 於 2019-08-17 20:35:31
ZT: 希伯來書11:29解經
送交者: 從上而生 2019年04月06日10:00:09 於 [彩虹之約] 發送悄悄話

29. By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.

In the eighth century John of Damascus composed a hymn in which he gave expression to the joy the Israelites experienced after crossing the Red Sea.

 

Come, ye faithful, raise the strain

Of triumphant gladness;

God hath brought his Israel

Into joy from sadness;

Loosed from Pharaoh's bitter yoke

Jacob's sons and daughters;

Led them with unmoistened foot

Through the Red Sea waters.

 

—translated by John Mason Neale

 

Israel expressed joy and gladness in the so-called Song of Moses (Exod. 15:1-18), and no wonder—faith had triumphed. The Israelites looked back upon the waters of the Red Sea and saw that the Lord had fought for them and had given them the victory (Exod. 14:14).

But what of Israel's faith in crossing the Red Sea? Instead of acting in faith they cowered in fear. No faith is evident in their complaint against Moses: "Was it because there were no graves in Egypt that you brought us to the desert to die? What have you done to us by bringing us out of Egypt? Didn't we say to you in Egypt, 'Leave us alone; let us serve the Egyptians'? It would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the desert!" (Exod. 14:11-12). And the fact that the Israelites, except Joshua and Caleb, died in the desert because of their lack of faith in God makes the phrase by faith rather general.

The writer of Hebrews has already spoken about the lack of faith of the Israelites. Candidly he asks, "Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?" (3:16). But because of the faith of those who genuinely believed in the promise that God would save the nation Israel from the imminent attack of the Egyptian military forces, God led his people safely to the other side of the Red Sea. From the Exodus account we learn that Moses' faith was undaunted (頑強的、不懼怕的、無畏的). By faith he knew that the Lord would deliver the Israelites and the Egyptians would meet defeat (14:13-14).

The contrast with respect to faith and unbelief is not between the faithful minority and the complaining, terrified Israelites. Rather, the contrast is between the nation Israel that expressed faith in God and thus was victorious and the unbelieving king and army of Egypt who perished in the waters of the Red Sea. The Israelites listened to Moses' instructions; they saw the Red Sea divided and the path through the sea as dry land; they noticed that the pillar of cloud had shifted from being in front of them to being behind them; and in the light of that cloud they reached the other shore. The Egyptians tried to do exactly the same thing. But it was not the same. The Egyptian army spent the night in darkness; they followed the Israelites into the sea; they experienced difficulties in driving their chariots; and they suddenly saw the waters of the Red Sea rising. All of them drowned; "not one of them survived" (Exod. 14:28). They had entered the Red Sea without faith in Israel's God. When they realized that the Lord was fighting for the Israelites, it was too late.

The Israelites were victorious because they had listened to the instructions God had given to Moses. They had acted in faith. But this act of faith is indeed the only one recorded. The writer of Hebrews chooses this act in view of Moses' trust in God. The next act relates to the fall of Jericho's walls, but that happened forty years later when the next generation had taken the places of their parents. This generation differed from the one that left Egypt. Whereas the people leaving Egypt failed to trust the Lord, the new generation faithfully executed divine instructions.


Baker New Testament Commentary - Baker New Testament Commentary – Exposition of Thessalonians, the Pastorals, and Hebrews.

 

Ver. 29.—By faith they passed through the Red Sea as by dry [land:] which the Egyptians assaying, [making a trial of,] were drowned, [or swallowed up.]

A greater instance with respect unto the work of divine Providence, of the power of faith on the one hand, and of unbelief with obdurate presumption on the other, there is not on record in the whole Book of God.

Here we have the end and issue of the long controversy that was between those two people, the Egyptians and the Israelites;—a certain type and evidence of what will be the last end of the contest between the world and the church. Their long conflict shall end in the utter destruction of the one, and the complete salvation of the other.

Διέβησαν. 1. The persons whose faith is here commended are included in that word, they passed; that is, the whole congregation of the Israelitesunder the conduct of Moses, Exod. 14. And the whole is denominated from the better part; for many of them were not believers in stateunto the sanctification of their persons. For “with many of them,” as the apostle speaks, “God was not well pleased,” though they were “all baptized unto Moses in the cloud and in the sea,” 1 Cor. 10:2, 5. But in a professing society, God is pleased to impute the faith and obedience of some unto the whole; as, on the other hand, judgments do oftentimes befall (降臨到某人頭上)the whole for the provocations of some, as it frequently happened unto that people in the wilderness. It is therefore the duty of every man in church society to endeavour, on the one hand, the good of the whole in his own personal faith and obedience; as also, on the other, to keep them in what lies in him from sin, that he fall not with them under the displeasure of God.[1]

 



[1] Owen, J. (1854). An Exposition of the Epistle to the Hebrews. (W. H. Goold, Ed.) (Vol. 24, pp. 169–174). Edinburgh: Johnstone and Hunter.



0%(0)

0%(0)
        

  被招和蒙召是有區別的, - 凌吉可 04/06/19 (138)
    阿凌自打臉嘛!換成摩西試試! - repentant 04/07/19 (77)
    外在的呼召與內在的呼召之別,懊悔哥死也不承認有這種分別  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (125)
      阿古異端: 得救的信耶穌,和不得救的信耶穌。😂😂😂  /無內容 - repentant 04/06/19 (106)
  臭名昭著的發明: a professing society - repentant 04/06/19 (149)
      阿古就是篡改聖經反聖經的流氓無賴一個!👈  /無內容 - repentant 04/06/19 (120)
      現實有沒有自稱而卻不信的? 有! 這不是我們這裡談論的!  /無內容 - repentant 04/06/19 (124)
        無論是聖經內,還是現實中,這種人太多了,你就是一個  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (116)
      哈哈! 現在談論的聖經! 不要發明詞彙。要用聖經詞彙!  /無內容 - repentant 04/06/19 (127)
        那本是聖經里出來的詞彙  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (117)
    保羅很清楚地否定了那些人是信徒 - 從上而生 04/06/19 (131)
      對呀! 他們後來不信了嘛!😎  /無內容 - repentant 04/06/19 (130)
          什麼叫創始成終信心? 那就是信心始終都離不開基督! - repentant 04/06/19 (145)
            你那鬥雞眼看經文一貫把主謂語顛倒過來,去👆找抽去  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (105)
          可見,重生受洗只是嬰兒,在成長過程中可能會夭折。 - repentant 04/06/19 (140)
            是啊,嬰孩就是信心的創始階段,你卻否定基督是成終者  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (113)
          後來在曠野又貪戀埃及而無法信到底了,這更是事實! ☝️  /無內容 - repentant 04/06/19 (125)
            你再次否定基督是我們信心的成終者  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (114)
          開始因信出埃及是事實! 阿古否定不了的!😎  /無內容 - repentant 04/06/19 (127)
            肯定不是,基督根本沒有給他們創始信心  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (112)
          保羅認為: 他們開始因信得救,但後來一大部分人因不信而夭折!  /無內容 - repentant 04/06/19 (128)
            他們從來木有得救過  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (114)
  請懊悔寶寶到此找抽一下👈  /無內容 - 從上而生 04/06/19 (121)


0%(0)
0%(0)
  阿古要幾時承認以色列人是因着信神過紅海的?👈 /無內容 - repentant 08/18/19 (190)
      既然阿古不認聖經,就來認個錯吧!😎  /無內容 - repentant 08/18/19 (169)
        既然懊悔哥辯駁不了,就趕緊把褲子滴漏起來吧,免得屁屁萬碎了  /無內容 - 從上而生 08/18/19 (202)
          阿古又被聖經打臉哀嚎,來認個錯吧!👈  /無內容 - repentant 08/18/19 (173)
            又開始穿着diaper到處poop了,沒有經過potty - 從上而生 08/18/19 (150)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2018: 信心是神所賜的,一旦因信得救了,就永
2018: 雙重預定論的例證:被揀選的雅各和被遺
2017: 誰得救誰不得救由神決定人無權論斷(約
2017: 【微博精粹】昨天又看到最經典一警句
2016: 慕安德烈:《內在生活》——(16)向嬰
2016: O'Brien三本解經書涉嫌抄襲(ZT)
2015: 劉東:拔十字架與天津爆炸
2015: 幾件事,我在論壇上公開聲明一下:
2014: msc 你怪我誤解了你,但看來不誤解也不
2014: 有人承認說:鬱金香不是得救的條件,而