15然而直到今日,每逢诵读摩西书的时候,帕子还在他们心上。
Even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts.
16但他们的心几时归向主,帕子就几时除去了。
But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.
17主就是那灵。主的灵在哪里,哪里就得以自由。
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
18我们众人既然敞着脸,得以看见主的荣光,好像从镜子里返照,就变成主的形状,荣上加荣,如同从主的灵变成的。
And we, who with unveiled faces all reflect the Lord's glory, are being transformed into his likeness with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.
耶稣的灵就是这里说的:那灵=耶稣的灵=基督的灵=道=主的灵
这里不是指父的灵,或神的灵,或圣灵(第三位格),而是第二位格的道。因为就变成主的形状,这里的主就是耶稣基督。