經文:太5:13-16 你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再咸呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐踏了。你們是世上的光。城造在山上是不能隱藏的人點燈,不放在斗底下,是放在燈台上,就照亮一家的人應你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。
因為基督徒就是鹽,就是光,而且是世上的鹽,世上的光。
那麼,作鹽作光的說法對嗎?
答案:這仍然是正確的。基督是光,但基督不降世,就不能照亮世界。基督降世,就是光照世界。同樣,基督徒因着基督而成為鹽,成為光。那麼基督徒去光照世界,就是“作光”的意思。作光,就是走向世界,去光照世界。
我們從來不說基督作光,因為基督就是光。而基督徒就可以說“作光”,這是就動態的行為來說的。
類比
基督是光,基督不降世,就不能照亮世界
基督徒是光,基督徒不走向世界,就不能照亮世界。
所以,基督徒走向世界,去光照世界 = 基督徒去世界作光(的行為)。
對比
我們從來不說基督光照世界的行為是基督“作光”。說基督徒作光,是謙卑的表現,因為基督徒是因着基督而成為光。如果說基督徒(如張三)去光照世界,這是很不謙卑的說法。說教會要去照亮世界,應該是適宜的。
同樣,作鹽,也是指基督徒的行為,而不是表示靜態的“基督徒是鹽”。
總結:作鹽作光,是強調了基督徒去光照世界的行為。而基督徒是鹽是光,是靜態描述,無法表達出光照世界的行為。因為,不去光照世界,把燈放在桌子底下,基督徒即便是光,也是毫無用處的!