设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:奇异恩典
万维读者网 > 彩虹之约 > 跟帖
原文语态时态如何?上下文如何?我现在对中文翻译警惕了。
送交者: weak 2023月12月29日14:31:45 于 [彩虹之约] 发送悄悄话
回  答: J.I.Packer所著的xiahong 于 2023-12-29 14:12:22

自从谨兄揭示n贴的胡翻译之后。那段也可能不是n本人翻译的。

0%(0)
0%(0)
  你颠倒黑白的本事,让我学习了 /无内容 - xiahong 12/29/23 (11574)
    请举例。  /无内容 - weak 12/29/23 (11589)
      你上面那一贴  /无内容 - xiahong 12/29/23 (11528)
        链接在此,没有冤枉RCA吧,不是黑白颠倒吧。 - weak 12/29/23 (10668)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2022: 周茂伦:当年,我是怎样来到了美囯?
2022: 王明道:他们就是这样害耶稣!
2021: 福音派教会里的五种假福音(下)(含音
2021: 福音派教会里的五种假福音(下)(含音频
2020: 科普:为什么说科学不是宗教?
2020: 时光倒流了吗?;-)
2019: 我们知道我们是属神的,全世界都卧在那
2019: 对十字架山的不敬
2018: 请阿古澄清
2018: 圣经: 魂与灵的通用