设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:奇异恩典
万维读者网 > 彩虹之约 > 跟帖
把句子读完好吧。中文句子都读不懂,还翻译巴文克的大作?
送交者: weak 2024月01月06日21:08:27 于 [彩虹之约] 发送悄悄话
回  答: 巴文克对“真理(Truth)”的理解炉火纯青nngzh 于 2024-01-06 11:42:19

圣灵在信徒心中的见证不是新的启示或未知真理的传达。它本质上不同于预言和默示;它只会使我们将存在于我们之外且独立于我们的真理理解为真理

就你这水平还翻译巴文克的大作?中文句子都读不懂,基本神学认识更是一塌糊涂。启示的真理有独立性,也有可知性,  comprehensible, communicable。

0%(0)
0%(0)
      又改口了,TULIP到底是什么?真理?还是“人的吩咐”?  /无内容 - 谨守 01/07/24 (3335)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2023: 筑坛,原来是为在后人中间作证据
2023: 人际关系难处?看圣经的全面教导
2022: 【里程信仰问答之三十四】若万物是上帝
2022: 任不寐:彼得前书第二章
2021: 唯父论的伪预定论者本质是不认耶稣基督
2021: 睁眼看看原始基督教的“和平主义者”
2019: “雷声大雨点小”的续集
2019: 推特之殇——不能言说的痛