wjbh: 小二子的“丈夫” |
送交者: wjbh 2010年09月08日17:18:15 於 [彩虹之約] 發送悄悄話 |
小二子拿了張小紙條,靠近媽媽問,幸運餅幹上的“Husband” 下一行中文怎麼讀? ---- ”Zhang Fu” ( 丈夫),我讀了一遍給他聽,小二子反應是,媽:那“你的 Husband ,就是Daddy”爸爸“,就是”Zhang Fu” ( 丈夫)。。話一說完,立馬走向他爸爸,連叫他爹好幾聲”Zhang Fu” ( 丈夫)Zhang Fu” ( 丈夫)。。。。。。。mmmy。。。。。小二子誤以為“丈夫”一詞等同於“爸爸”。。。所以把‘爸爸“叫“丈夫”。。。。。。。。。笑倒。。。。 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2009: | Jack的故事 (原創, 真實, 精彩) | |
2009: | Amoss:心路歷程(九) | |
2008: | 【聖經背誦】【以弗所書】第六章 - 第 | |
2008: | 我若稍微偏離正路 | |
2006: | Christianity Today's 9月號封面文章 | |
2006: | 現在的女人活動能力都很強,望塵莫及啊 | |
2005: | 一點反思 | |
2005: | zt西 部 沖 擊 | |