天之道如張弓射箭也,高者抑(壓)之,低者仰(抬)之。謂之曰:天之道,損有餘而供不足;人之道則不然,損不足而奉有餘。
聖徒在天國也是如此,曲則全,枉則直,飢者飽,哀者樂,未經流淚谷,不識加南美,及至大喜樂也。
抑高者,不可靠人誇口,當初有人說:我屬保羅,我屬磯法,我屬亞波羅,如今有人說:我屬路德派,我屬加爾文派,我屬阿米念派;二者如出一轍, 不可固守一家之見,否則駭人枯骨也,只有聖靈才能使我們有血有肉有生命,起初的愛心在哪裡?
仰低者,勸兄離開初端,竭力進入完全,不可在儀式外表上過分持守或懊悔,也不可會內天上飛,會外地上爬,總要持守一至,總要坐在天上,總要做鹽做光,總要骨堅而撐起,總要翅利而翱翔,耶穌基督為我們打開的門,誰能關閉呢?
6:20 | [hb5] | 耶穌舉目看著門徒說、你們貧窮的人有福了.因為 神的國是你們的。 |
| [asv] | And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed [are] ye poor: for yours is the kingdom of God. |
6:21 | [hb5] | 你們饑餓的人有福了.因為你們將要飽足。你們哀哭的人有福了.因為你們將要喜笑。 |
| [asv] | Blessed [are] ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed [are] ye that weep now: for ye shall laugh. |
6:22 | [hb5] | 人為人子恨惡你們、拒絕你們、辱罵你們、棄掉你們的名、以為是惡、你們就有福了。 |
| [asv] | Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you [from their company], and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake. |
6:23 | [hb5] | 當那日你們要歡喜跳躍.因為你們在天上的賞賜是大的.他們的祖宗待先知也是這樣。 |
| [asv] | Rejoice in that day, and leap [for joy]: for behold, your reward is great in heaven; for in the same manner did their fathers unto the prophets. |