設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 帖子
ZT:聖經的形成 by 林獻羔
送交者: 四季樹 2014年09月28日17:54:27 於 [彩虹之約] 發送悄悄話
聖經的形成


前  言


聖經不是“神話”,而是“神的話”。到底聖經是神的話,還是神話,抑或是
“人”的話呢?我們怎樣可以知道聖經的確是神的話呢?這個問題,請看靈音
小叢書之三十五《聖經是真的嗎?》,現在不是討論這個問題。我們現在是
討論《聖經的形成》。


聖經共有66卷,其實應該說是70卷,因為詩篇分為5卷(卷一:1-41篇,卷
二:42-72篇,卷三:73-89篇,卷四:90-106篇,卷五:107-150篇)。撒母耳
記、列王記、歷代志,都分上下;哥林多書、帖撒羅尼迦書、提摩太書、彼得書,
都分前後,約翰書信分一二三,為什麼詩篇不分一二三四五,而把它合為一大卷
呢?“六”在聖經是不好的數字,“七”是個完全的數目。所以應該把聖經分成
70卷。把聖經分為66卷是後人分的。


除了聖經70卷之外,還有其它很多經卷,到底哪些經卷才能列入聖經呢?


為了這個問題,我們要把聖經的形成加以說明,使我們認識到現在聖經的各卷是
怎樣被列入聖經裡面的。我們必須相信聖經都是神所默示的。我們不應懷疑任何
一卷是人寫的,而不是神的話語。宇宙間有一位真神,就是聖父聖子聖靈三一神,
神的話語都是在聖經里。如果我們不相信聖經,就是不相信真神。如果有人離開
聖經自立為王,就是講異端,把人帶入歧途里。凡事根據聖經,還要按正意分解
真理的道,這才能叫人明白神的心意,走正直的道路。


世人因信就得永生;基督徒按照聖經的教導而行,就能得賞賜,榮歸真神!




第一章  聖經的形成


讀經:“基督這樣受害,又進入祂的榮耀,豈不是應當的麼?於是從摩西和眾先知
起,凡經上所指着自己的話,都給他們講解明白了。”(路24:26-27)


“耶穌對他們說:‘這就是我從前與你們同在之時,所告訴你們的話,說:摩西的
律法、先知的書和詩篇上所記的,凡指着我的話都必須應驗。’”(路24:44)


神藉聖靈默示人寫聖經,魔鬼為了混亂神的話,也藉人寫了許多偽經,還有一些
人寫的經典。到底那些經卷才被列入聖經里,成為聖經的一部分呢?


一、正典(正統的經典)


聖經是“經書”Scripture, 但“經書”不一定是聖經。“聖經”,英文Bible這
個字,是從希臘文Byblos來的,是“書”的意思。原來3世紀,人們是用埃及的
蘆葦紙草紙papyrus(英文“紙”字paper是從這字而得的)來抄寫聖經的。大量
的紙草是由敘利亞的白羅港Byblos出口的,聖經Bible是從 Byblos而來的。


早期教會,“正典”一詞是指信經。4世紀中葉,則用來指聖經的各卷。
正典:希臘文是“卡農”Kanon,字根出於“葦”,就是“杖”或度量的尺的意思,
後來作“標準”解。最初是用來作“信仰的條例”解釋。


當用什麼準則來審定那一卷該被列入聖經呢?


審核的準則是要看看它是不是有權威性、是不是有預言性、是不是有真實性和是
不是有活力性。總的說來,是不是神所默示的。新約的標準,看是不是使徒寫的。
馬可雖然不是使徒,但他是從彼得得材料寫馬可福音;路加也不是使徒,但他是
從保羅得材料寫路加福音和使徒行傳;寫雅各書的雅各雖然不是使徒,但他是
耶穌的兄弟,在耶穌死而復活後才信了耶穌。寫猶大書的猶大也是耶穌的弟弟
(參太13:55,可6:3)。雅各、猶大雖然不是使徒,但他們都是耶穌的弟弟。
寫新約的資格,主要是使徒,或使徒所傳給馬可和路加的;還有耶穌的弟弟。
其它的經卷,就不能被列為正典了。


二、次經


聖經之外有次經與偽經。“次經”,希伯來文Ganaz“迦納士”,希臘文
Apokryphos“阿婆格拉富士”,是“隱藏”或“封閉”的意思。


4世紀教父耶柔米Jerome最先稱這些為“次經”,是因為這些經卷次於聖經的
“經”。次經也是好書,但不能列入聖經里。有人把“次經”譯為“旁經”、
“外典”、“後典”或“聖經外傳”,但譯“次經”較為合適。


有人把“次經”稱為“偽經”,但“偽經”是另一個字pseudepingrapha,下面
詳論。


1.舊約次經


占尼亞會議編了舊約次經目錄,計10多本,並把這些次經列入《七十譯本》裡。
羅馬天主教所用的《武加大譯本》,公元150年譯成拉丁文。除了舊約正典外,
又加上9卷次經:多比雅傳、猶滴傳、所羅門智訓、西拉赫子耶穌智訓、巴錄書、
馬革比一書、馬革比二書、但以理書附篇。


現在我們是要談談舊約的主要次經,最少有15卷:


(1)多比傳Tobit:這是2世紀前半葉的作品。多比是個忠於律法的英雄,強調
律法中的愛。
(2)猶滴傳Judith:這是第2世紀中的作品,是用希伯來文寫的。她說尼布甲尼撒
王戰勝瑪代王之後,圍攻多坍的伯多利亞以色列人。正當以色列預備投降時,
一位虔誠的寡婦猶滴禱告後,以誘技殺死所派來的主帥,挽救了以色列。
(3)以斯帖補編:附在以斯帖記之後,於公元前130年間寫的,內容分六段。
(4)所羅門的智慧:公元40年寫成。
(5)傳理書Ecclesiasticus,又名西拉赫子耶穌智訓:公元前180年耶書亞用
希伯來文所寫,是次經中的精華,有關日常生活的教訓。
(6)巴錄書Baruch:是由3篇作品構成的,各篇作者不同,在1世紀末寫於巴比倫。
主要是一篇痛悔禱文、一首訓誨詩,還有一些哀歌及安慰歌。
(7)貝爾與大龍Bel and the Dragon:這是附在但以理之後的次經。貝爾是偶像
的名字,有些祭司用來欺騙人和巴比倫王,後來被但以理揭穿。大龍,其實是
大蟒,為巴比倫人所敬拜,但以理把牠殺死。
(8)希伯來三童之歌:這歌加在但以理3:23節之後。
(9)瑪拿西禱文:是公元前2世紀根據代下33:18節寫成的作品。有些抄本把它附
在詩篇之後,所以又稱《詩篇的附錄》。
(10)以斯拉續篇(上):又名《希臘以斯拉》,內容與以斯拉記多同。
(11)以斯拉續篇(下):寫於公元70年間,是用希臘文寫的,專論神的公義,共有7個異象。
(12)耶利米書信:這是巴錄書的第6章,約是耶利米在公元前4世紀末寫於巴比倫
的。內容是“擔心被擄者拜偶像”,並指出偶像的虛假。
(13)蘇撒拿傳Susanna:加在但以理書之後,成為但以理13章,內容說兩個壞長老,要強姦蘇撒拿而不得,那兩個壞長老反而誣告她與人通姦,將她判死刑,但但
以理為她翻案。
(14)馬革比前書Maccabees:他是個愛國者,為反抗敘利亞安提阿庫4世伊皮斐尼
的迫害,使猶太獲得獨立。這書寫於公元前1世紀,是最有價值的次經。
(15)馬革比後書:這不是前書之續,只不過是同時間的報導罷了。約在公元前130年,耶孫用希臘文寫的。這是在以色列的猶太人寫給住在埃及的猶太人,力勸他們要遵守獻殿節。


2.新約次經


(1)十二使徒遺訓Didache:原名《十二使徒對外邦人所論主的教訓》。約公元80-120
年間,用問答式,記述學道者、受浸與擘餅等問題。
(2)革利免前書Clement of Rome:他是保羅的同伴。當哥林多信徒起紛爭之後,革利
免寫信勸勉他們。大約是寫於公元95年的。
(3)革利免後書:又名《古代訓誡》Ancient Homily,書名是偽托的,原來是120-140
年間的一篇講詞。
(4)巴拿巴書:約寫於公元90-120年間,見於西乃抄本中。
(5)依格那丟七書Ignatius:他是約翰的門生,在第2世紀初他任安提阿主教。他在他
雅努皇時被誣控解往羅馬,沿途得蒙教會的熱切款待和慰問。因此,他在途中寫了7封
信,勸勉各教會要堅持正道、嚴斥異端。他約是在公元110年(117年)殉道的。
(6)波利甲書Polycarp:他是士每拿教會的主教。他於108年寫了腓立比書信。最後在
公元156年殉道。
(7)波利甲殉道記:大半寫於公元156年。
(8)何馬牧人書Hermas:115-140年,是一本巨著的啟示錄,等於教父們著作的總和,
是早期基督教天路歷程(羅16:14)。其中記有8個異像、12條命令、9個比喻、一章自
修規則,被列入西乃古卷之後。何馬是筆名。這本次經很受古教會的重視。
新約作者有時對次經有所影射,但新約不把次經放入裡面,也沒有把它們當作正典來引
用。俄利根、耶柔米等教父都否認次經為正典。奧古斯丁的後期著作也拒絕了次經作為
正典。沒有一卷次經自稱是神的啟示。


三、使徒之後教父的作品
這些作品不算是經典,但對教會是很有影響的。
1.帕皮亞的殘片集Papias(80-140)
他是約翰的門徒,是希拉波立教會的主教。他曾著有5本《耶穌聖言注釋》。他與波利
甲是同時殉道的。
2.游斯丁Justin Martyr(100-165)
他是撒瑪利亞外邦人,自幼愛好哲學。他退居以弗所城,後來到羅馬設教講學。他曾經
歷4個羅馬皇帝的統治。他為基督徒申訴,寫《辯教論》。他於公元165年在羅馬城殉道。
3.雅里斯太德士的辯證書Apology Aristides
他是雅典哲學家,於125年寫了一本《基督教辯護書》給皇帝哈德良,並於137年呈請皇
帝比烏,要求停止迫害基督徒。
4.丟格乃妥的書信Diognetus
這是一本《基督教辯證書》,不知是誰寫的。但書中稱他是“使徒的門徒”。




四、偽經
偽經與次經不同:“偽經”Pseudepigrapha,多出於2世紀,有50本“福音書”,又有許
多行傳和書信。偽經意圖竭力補遺耶穌生平的事跡。
偽經是偽造的經書:是荒誕的、無稽的、杜撰的,包含歷史與地理的錯誤並時代的虛謬;
包含與聖經相違背的假道;缺乏聖經特有的神聖性。偽經從未被人承認是由神而來的。
穆罕默德大半是根據這些偽經來寫《可蘭經》的;偽經也是天主教一些異端的發源地。


1.舊約時代的偽經
(1)埃提阿伯文以諾書:於公元200年左右寫的,內容是宣布世界將來的審判、天使墮
落、以諾升天、以諾回地上的訓慰與啟示。
(2)西卜林神諭Sibylline Dracles:公元前2世紀至公元1世紀,共14卷,是用希臘文
寫於埃及的。是女先知西卜拉述說關於過去陰暗史上的預言。
(3)十二族祖遺書:於公元前100年間寫的。是對忠於律法的勸勉,為使法利賽人與撒
都該人建立較好的關係。
(4)大禧節書,也叫猶比理Jubilees或《摩西的啟示》:於公元前2世紀寫的,被稱為
《小創世記》,是記載神的創造到摩西時代的歷史,分成許多禧年,每一期為49年。
(5)馬革比三書:於公元前1世紀初寫的,記載猶太人是忠實的人民;誰迫害他們就危險
,因有為他們伸冤的;反對異端與猶太背道者。
(6)所羅門詩歌:約在公元前63年編成書,是用希伯來文寫的18首詩歌,完全顯明法利
賽人的敬虔與對彌賽亞的期待。是為會堂歌唱用的。
(7)馬革比四書:約在公元1世紀寫的,從馬革比下卷取材,有關祭司以利亞撒及一位
母親和她7個兒子殉道的事跡。
(8)摩西升天記Assumption of Moses:約是在第1世紀初寫成的。
(9)斯拉夫尼克語以諾書Slavonic Enoch:它又名《以諾二書》,約於公元70年寫以諾
被提、游於7層天上;又記以諾對其子女的訓慰。
(10)敘利亞語的巴錄啟示:約於公元70年寫的,討論很多教義,以鼓勵受羅馬虐待的
同胞。
(11)亞伯拉罕遺書:於第1-2世紀間寫的,特論末世。
(12)以賽亞升天記:約是在2世紀間寫的,是論以賽亞所見的異像、預言基督要降臨;
說他被瑪拿西王鋸死,後來他升天去了。
(13)亞伯拉罕的啟示:於第1-2世紀之間寫的,記亞伯拉罕對猶太民族未來的啟示。
(14)摩西的啟示:於第1世紀寫的,記亞當、夏娃犯罪的後悔、患病及墮落、亞當的遺
囑及死亡、夏娃之死及埋葬。
(15)希臘語的巴錄啟示:於第2世紀後半寫的,說巴錄埋怨神容許尼布甲尼撒毀耶路撒
冷;亞伯拉罕告訴他,神要顯更多的奧秘,引導巴錄要經5種不同之天,在那裡得見神的
奇妙。又說巴錄要回到他出發的地方,勸勉弟兄們當榮耀神。
(16)約瑟與亞西納書Asenath:於第2世紀寫的,可稱亞西納懺悔錄。
(17)亞立士體亞書Aristeas:於公元前2世紀寫的,他給他的兄弟斐羅克拉特寫信,說
及猶太人的律法書(舊約)譯成希臘文的經過。這是七十二士譯本的來源。
2.新約時代的偽經
(1)尼哥底母福音:約於2-5世紀寫的,有關於耶穌受審的公文。
(2)雅各福音:於第2-5世紀寫的,論及由馬利亞分娩到大屠殺。
(3)馬利亞過世:於第4世紀寫的,論摩西無瑕疵地移到樂園了。
(4)希伯來人福音:於公元65-100年寫的,為正式福音的附錄,補充耶穌其它一些言
論。
(5)伊便尼派福音Ebionites:於第2-4世紀寫的。
(6)埃及人的福音:於130-150年寫的,內容是耶穌與撒羅米的想像談話。
(7)彼得福音:於2世紀中寫的,目的是論反對猶太人的幻影說Docetic.
(8)偽馬太福音:5世紀的馬太偽譯本。
(9)多馬福音:於2世紀寫的,記耶穌2至12歲所行的神跡。
(10)馬利亞誕生記:於6世紀寫的,記載許多天使每日訪問馬利亞的怪談。
(11)亞拉伯幼童福音:於7世紀寫的,記耶穌寄居埃及時的神跡。
(12)木匠約瑟的福音:於4世紀寫的,目的是為榮耀約瑟。
(13)彼得啟示:一連串意想不到的天家火湖的異象,約在150年間寫的。
(14)保羅行傳:於2世紀中寫的,是一本禁慾傳奇小說,聲稱載有已遺失的“哥林多書
信”。
(15)彼得行傳:於2世紀末寫的,內有3個要點(彼得女兒愛情史,彼得與西門馬古士
Magas對抗的經過,記有“主,禰往那裡去”的傳說)。
(16)約翰行傳:論約翰訪羅馬,插入極可怕的縱慾圖畫!
(17)安得烈行傳:記安得烈勸服馬西米拉Meximilla不與丈夫交合,結果安得烈為此殉
道。
(18)多馬行傳:於2世紀末寫的,論禁慾,是一種旅行羅馬史。
(19)彼得給與雅各的手書:於2世紀末寫的,說彼得攻擊保羅。
(20)達老底嘉人書:於4世紀寫的:是歌羅西4:16節所提的信。
(21)保羅達西尼卡Seneca的書信:於第4世紀寫的,他把基督介紹給西尼卡人。
(22)埃底撒王阿加魯的書信Abgarus:內里也有些事實的根據。




五、舊約正典
什麼是正典?在第一點我們已經談過了。 現在我們要看“舊約正典”。
希伯來文正典:參看《希伯來文馬所禮經卷》Massoretic Text並《希伯來文聖經》
Biblia Hebraica.


1.猶太人舊約正典分三部分,共22卷,分11書(路24:44)
這些都是由米示那Mishnah經卷得來的。舊約完成的年代,約是主前450-425年,是以
斯拉回耶路撒冷重建聖殿的時代。
(1)“摩西的律法”Torah:這就是摩西五經,是在主前12-6世紀完成的。這是神直接
的啟示,所以摩西五經便成為審定其他經卷的標準。
(2)“先知的書”Nebhiim:是在主前5-4世紀完成的,有先知職分的人寫的先知書,
當然被列入正典里了。
① 早期先知書:約書亞記、士師記、撒母耳記(上下合為一卷)、列王記(上下合為一
卷)。
② 後期先知書:以賽亞、耶利米、以西結、十二小先知書合為一卷。
(3)“詩篇”(包括著作和詩篇,Kethubhim或Haglography),又稱“聖卷”,是在
主前3世紀編成的,“聖卷”的第一卷是詩篇:
① 詩書:詩篇、箴言、約伯記。
② 5卷:雅歌、路得記與約書亞記(後來合為一卷)、以斯帖記、傳道書。
③ 史書:但以理書、以斯拉記、尼希米記、歷代志(上下合為一卷)。
三部分共22卷,與現在舊約的39卷內容完全相同。


2.譯成希臘文的舊約
主前200-300年間,猶太人分散各地,許多人不懂希伯來文。因此,埃及王菲拉迪菲斯
於主前285年在亞力山大城找70個學者把它譯成希臘文,這便是《七十士譯本》(The 
Septuagint Version), 另外加上15本次經。後來天主教在天特大公會議Trent(1546
年)挑選7本歸入正典;《多比傳》Tobit、《猶滴傳》Judith、《所羅門的智慧》、《
德訓篇》、《巴錄書》Baruch、《瑪革比傳》Maccabees上、下。這些不在希伯來馬所
里聖經內。


3.耶穌承認舊約是“經書”
“ 耶穌對他們說:‘這就是我從前與你們同在之時,所告訴你們的話,說:摩西的律法
、先知的書,和詩篇上所記的,凡指着我的話都必須應驗。’”(路 24:44)“……叫
世上所流義人的血,都歸到你們身上,從義人亞伯的血起,直到你們在殿和壇中間所殺
的巴拉加的兒子撒迦利亞的血為止。”(太 23:34-35)“耶穌說:‘你們的律法上豈
不是寫着:我曾說你們是神’麼?經上的話是不能廢的……。”(約10:34-36)
耶穌承認希伯來舊約,祂常常引用舊約,但祂沒有一次引用過“偽經”。


4.新約有很多地方引用舊約、見證舊約
太 21:42,22:29,26:54,56,約2:22-26,5:39,7:38,10:35,徒17:2,11,18:28
,羅 1:2,4:3,9:17,10:11,11:2,15:4,16:26,林前15:3-4,加3:8,22,4:30
,提前5:18,提後3:16,彼後1:20-21,3:16.
新約近三百處引用舊約,近四千處的經文只涉及舊約的意思,但新約沒有一處引用過“
次經”
5.猶太人曾在耶穌在世時也公認舊約為“經書”。
6.教會最初就承認舊約為正典。
7.猶太歷史家約瑟弗Flavius Josephus(主後37-100年)
他生於耶路撒冷,在1世紀末見證舊約正典是真的。他說:“我們相信是由神而來的”。
次經就不在舊約中。
8.占尼亞會議Council of Jamnia
約是主後90年,法利賽人拉比獲得羅馬的許可在占尼亞城重組猶太教的高級會議。會議
所論及的事項,先是口傳,後被記在拉比的著作中,他們曾考慮是否可以把箴言、傳道
書、雅歌和以斯帖列入正典里。結果,他們也把這些列入正典里了。但他們不承認“次
經”為聖經的一部分。


六、新約正典


當初,基督教的聖經只有舊約。在較早的一段時間只有“口傳”和一些書卷;新約,要到幾個世紀之後才列入聖經里。


1.不完全正確的判斷
(1)我們常常說,“新約全是使徒寫的,不是使徒就沒有資格寫新約。”但馬可福音、路加福音、雅各書和猶大書就不是使徒寫的。
(2)說“教會決定那一卷是正典”,也不正確。教會不能決定那一卷是正典;教會只可決定那一卷不是正典;教會只能“認可”。
(3)還有人說“漸成正典”,這也是不正確。正典不是“漸漸形成”的,而是當正典一寫好(作者還在世)的時候就被接納為正典了。


2.正確的認識
(1)正典是神直接啟示和間接默示合成的。默示是人記錄神所啟示的話。
(2)“ 使徒性”:不都是使徒寫的,但具使徒權威性,或使徒所認可的。使徒權威性從未離開主的權威性。因為教會是“被建造在使徒和先知的根基上”(弗2:20,約 16:13,徒2:42)。馬可不是使徒,但他是從彼得得材料的。路加不是使徒,但他是從保羅得材料的,雅各和猶大是耶穌的弟弟,他們都是與使徒同工的。
(3)由教會接納而信徒也公認:不是某人或某一個團體決定27卷歸入正典,而是眾信徒也承認的;不是某一個人或某一個團體來決定那一卷應該歸入正典,而是聖靈在人心裡所作成的。當初,不是每一個教會都具有27卷,許多教會只有一部分。經過多人的抄寫與傳播,慢慢各教會都具有27卷了。


3.使徒在世時,他們的著作是與舊約同列的
(1)保羅:他說他的教訓是神所默示的(林前2:7-13,14:37,帖前2:13),保羅要求各教會讀他的書信(西4:16,帖前5:27,帖後2:15)。彼得將保羅書信與其它經書並列(彼後3:15-16)。
(2)彼得:他承認他的話是從神來的(彼後1:14-15,3:1-2)。
(3)約翰:他說啟示錄是“耶穌基督的啟示”(啟1:1)。


4.教父們的認可
(1)羅馬監督革利免Clement:他在主後95年寫信給哥林多教會時,曾引用馬太福音、路加福音、羅馬書、哥林多前書、哥林多後書、希伯來書、提摩太前書與彼得前書。
(2)坡利甲Polycarp(士每拿會督):他在115年寫給腓立比教會的信時曾引用保羅書信與彼得前書。
(3)伊格那丟Ignatius:主後110年他由安提阿往羅馬殉道的途中,他在《致七教會書信》曾引用馬太福音、彼得前書、約翰壹書及保羅書信。
(4)帕皮亞Papius:他是約翰的一個門徒,他寫了《耶穌聖言的注釋》,引用約翰福音,並記載有關馬太福音與馬可福音書,他還用“聖言”一詞(羅3:2)。
(5)愛任紐Irenaeus of Lyons(130-200年):他是坡利甲的學生,他幾乎引用過新約的各卷,並在主後180年承認新約為正典。
(6)特土良Tertullian(160-220年):他是迦太基人,他稱基督徒經典為新約(這名稱來自一隱名著者於193年所寫的書中)。他的著作曾用過新約1800多處。
(7)俄利根Origen(185-254年):他是亞力山大基督教的一位學者。他寫了很多書,新約的2/3被他引用過。
(8)優西比烏Eusebius(264-340年):他是該撒利亞的監督,是教會歷史家。他生於丟克里田逼害教會時代,曾被監禁。他活到君士坦丁登位時期。他作了當時君士坦丁皇的首席宗教顧問。君士坦丁叫他預備50本聖經——全新約。
(9)亞他拿修Athanasius(295-373年):亞力山大城,於367年復活節,第一次列出最早的新約目錄,正式完成新約正典27卷,到382年也為羅馬教會所承認。這正典是與現在的新約完全相同。
(10)耶柔米Jerome(340-420年):他確定27卷為正典。
(11)奧古斯丁Augustine(354-430年):他是迦太基主教,是古代最著名的神學家。全新約都被他引用過。


5.赫波大會The Synod of Hippo
大會於393年決定新約27卷。


6.第三屆迦太基會議
397年,在非洲迦太基城召開,由奧古斯丁主持。會議正式批准現在的新約為正典。耶柔米及奧古斯丁二人影響最大。亞他拿修的正典地位被承認了。他們同時也公認舊約正典。此後,羅馬及基督教對27卷再沒有疑問,都認可了。這實在是教會接納了聖靈所默示的聖經。


7.東方教會起初只承認22卷(不包括彼得前後書、猶大書、約翰貳叄書和啟示錄),直到主後692年在君士坦丁大會中,東方教會才正式認可亞他拿修所提出來的聖經目錄,公開宣布新約27卷為正典了。




七、正典的發現


1.舊約正典只在以色列國發現。
2.最先發現的新約經典
在巴勒斯坦有馬太福音、雅各書、希伯來書(?)。
在小亞細亞有約翰福音、加拉太書、以弗所書、哥林多前後書、提摩太前後書、腓利門書、彼得前後書、約翰壹弍叄書、猶大書和啟示錄。
在希臘國有哥林多前後書、腓利門書、帖撒羅尼迦前後書、路加福音(?)。
在革哩底有提多書。
在羅馬有馬可福音、使徒行傳與羅馬書。
各地相離很遠,當時交通不便,教會又受逼迫,所以搜集比較參差。
3.近年來發現了死海古卷(是主後225年前的抄本)
死海古卷包括了全部舊約正典。除了歷代志、以斯帖記和雅歌外,所有舊約書卷都在其中。在500卷中,約有175卷是聖經。特別是以賽亞書和我們現在的以賽亞書完全是一樣的。這就對聖經的可靠有了很大的證據了。






第二章  聖經的抄譯


讀經:詩篇119:9-12,60,67,89,97,105,130,140,147-148。
我們曾經談過聖經的真實性,我們應當相信聖經都是神所默示的。前面我們也談過聖經
的形成——聖經的來源,我們就更當相信聖經是神的話,絕不應存有半點懷疑。
但是,有些人認為聖經中有所謂“互相出入”、“互相矛盾”就對聖經的真實性有所懷
疑。我們知道聖經都是神的話,絕對沒有矛盾和錯誤的。
當聖經的各卷寫成之後,有許多人就把原稿抄下來。過了許久,原稿已遺失了。後來譯
聖經的人只得根據各抄本(稱“古卷”)翻譯聖經。其實所謂原文,是指各抄本(古卷
),真正的原文已丟失了。
原稿沒有錯,但抄本就會抄錯。當譯聖經的人發現有不妥的地方,就把各古卷拿來互相
對照,取其中較好的、或多數古卷所抄的。但為了慎重起見,就附有小字“有古卷作…
…”。古卷會抄錯,但原稿是絕對沒有錯的。


一、原稿
原稿,就是最先寫成的。例如摩西寫舊約頭5卷,他親手寫的是原稿,其他人抄寫的只
是抄本(古卷)。原稿是用什麼紙和什麼筆來寫的呢?讓我們先談談這些。
1.古時中東寫字寫書所用的紙,最普遍的有三種
第一種是蒲草紙Papyrus(英文“紙”字paper是從這字來的):蒲草紙又叫紙草紙,這
是埃及水生植物蘆葦,把它分成長條,一橫一直,浸濕後,塗以膠質,壓成紙張,然後
錘打曬乾,再用象牙或甲殼磨滑。但這些紙不耐用,若在埃及乾燥地帶還可以用長一些
時間。
第二種是皮紙parchment:出自小亞細亞的別迦摩Pergamum山羊、綿羊和羚羊的皮,先把
羊毛剃淨,成了2世紀書籍所用的款式Codex. 還有一種牛皮紙,是4世紀一種最精細的
犢皮紙Vollum,取代了紙草紙。牛皮紙常是染上了紫色,然後寫上金色或銀色的字。
皮紙可製成捲軸,就是平常所說的“皮卷”,把皮卷製成書籍。每卷長約10米,寬1米
,但不是羊皮卷的樣式,而是近代書籍的樣式。
第三種是陶器碎片:這是最便宜的,面積窄長,只能作收據或便條等用。
2.他們所用的筆
空心蘆管和竹籖;有的用鐵、骨、木等。一字字連寫間隔,完全用大字母,所以常混淆
使人誤解。
3.他們所用的墨水
是用炭、膠及水合制而成的。
4.聖經原稿
直到現在還未發現一本新約或舊約的原稿,原因是由於蒲紙容易潮濕而霉爛。所以許多
人見抄本好而不重原稿了。


二、古卷(抄本)
我們平時說“原文”,其實不是指“原稿”,因為原稿都已失掉了。
現在舊約的原文是希伯來文、新約的原文是希臘文,都是其他人從原稿抄來的,正確的
說法是“古卷”或“抄本”。
抄本會有抄錯,但原稿絕對沒有錯。還有些抄本因為年代久了就再抄,這就更容易抄錯
。不過,主要的真理都沒有抄錯。


1.舊約抄本
舊約抄本不多,但新約抄本就比舊約抄本多得多了。
(1)會堂用的捲軸抄本只有3種:
① 摩西五經:是律法書,自成一卷。
② 先知書選錄。
③ 彌紀錄Megilloth(捲軸意)有5卷:雅歌(在逾越節誦讀)、路得記(在五旬節誦讀
)、哀歌(在5月誦讀)、傳道書(在住棚節誦讀)、以斯帖記(在普珥節誦讀)。
他們抄寫是很慎重的;抄完之後校對時,若發現一頁中有4個錯字,就作廢,必須重抄。
若一卷用的時間太久,就把它藏在木室里。
(2)私人抄本:
除了會堂用的抄本外,還有許多人抄錄原稿。當抄完就很慎重地製成書。許多抄本還插
入花字和圖畫,但很少人把全部舊約抄完。聖彼得堡本是最古標有年的抄本(公元916
年),這是一本後先知書。最古的全舊約抄本是斐科威赤抄本(公元1010年)。
幾百本抄本,都找不出什麼重大的矛盾。


2.新約抄本
新約原稿全部已失掉了,只有抄本。近代發現留到現在的是犢皮紙寫成的。15世紀印刷
術發明之後,製作抄本的工作才停下來了。現在所存的抄本(包括部份的)約有5500本
,都是2-15世紀抄成的,比任何其它古書抄本多幾倍。荷馬著作,在1300年就已經沒
有一本是完整的。黑格達特Herodotus的著作到 1000年間已殘缺不全了。
(1)蒲紙抄本The Papyri:於1895年在埃及中部發現的。有些是放在特別製造乾燥防腐
的箱子裡和藥制防腐鱷魚的身體裡面的。有3寸半長、2寸半寬的殘篇,包括約翰 18:31
-38,有人用碳14試驗,知道是公元125年寫成的。1930年發現全聖經上的蒲紙190頁,
多半是被撕破的。其它的都是犢皮紙抄本。
(2)大楷抄本Uncials:又叫“正楷書”,全部是用大字母寫的,是4-15世紀完成的。
共有70多種,而新約全部只有4種,價值較高。尤其頭3種(梵蒂岡古卷、西乃古卷和亞
力山大古卷)是翻譯新約聖經的根據。
① 梵蒂岡古卷Codex Vaticanas
這是最古最名貴的皮紙新約抄本,完成於公元325年。1481年存放在羅馬梵蒂岡圖書館
里。但其中的教牧書信(提前、提後、提多書)已經遺失了。提辛多夫 Tischendorf認
為這與西乃古卷同是兩人的手筆,大概是君士坦丁王所委派50位抄錄員的兩位。這是最
可靠的抄本。抄寫日期約於原作之後250年內,即公元330年。
② 西乃古卷Codex Sinaiticus
1844年,德國學者提辛多夫在西乃山腳附近聖加他林St. Catherine修道院內發現。他
看見一個裝滿枯樹葉而燃燒的籃內有希臘羊皮卷,這就是希臘文七十士譯本Septuagint
. 他立即撿出來保存着,一共只有43頁。1859年,他得俄國沙皇的支持,他再到該修道
院。他與院中主持的管家論及這古卷。管家給他一個紅布包,裡面都是新約抄本,正好
接上第43頁。另有舊約不全的抄本和旁經。共有舊約199頁,及全新約,並巴拿巴書信
與何馬牧人書一部148頁,共347頁。那些張頁有1尺 3寸長和1尺1寸半闊。在原稿完成
250年後完成的,時為公元330年。後來帝俄得了這古卷,保存在聖彼得堡皇家圖書館裡
,直到1933年12月24日轉售給英國博物館,計51萬美元(10萬英鎊)。這是有史以來最
貴的一部書。最初的43頁仍存於德國的萊比錫大學圖書館裡。只有這古卷是包括全部新
約的,計 147頁。
③ 亞力山大古卷Codex Alexandrinus
約於公元450年在埃及寫成的。1708年送給亞力山大族長(埃及的亞力山大港因此得名
),直到1757年被送到英國博物館。這古卷幾乎是全本完整的聖經,還附有革利免書信
與所羅門詩篇。
較早出版的希臘文聖經,多數是根據這本古卷的。
請緊記:新約聖經的翻譯多數是根據以上3種古卷:梵蒂岡古卷、西乃古卷和亞力山大古
卷。
④ 以法蓮抄本Codex Ephraemir Scriptus
這是5世紀的產物。12世紀,有人洗去原有的經文,另錄敘利亞教會的教父以法蓮所作
的勸世文38篇。後來提辛多夫從另外抄本把被洗去的原有經文找出來,於1843年發表。
這古卷占新約5/8,現在存於巴黎。
⑤ 其它較為重要的抄本
伯撒抄本Codex Bezae Cantabrigiensis,寫於6世紀,只有福音書與科學,現存於劍橋
大學。
希拉與拉丁合壁的青山抄本Claromontanus.
華盛頓抄本Washingtoniamus:4世紀的產物,只有福音書。1906年發現於埃及,現存於
華盛頓的施密生尼安圖書館裡。
(3)小楷抄本Cursives:草楷書和小草楷連寫,與希臘文印本的書法相同。這是10-14
世紀的產物。小楷本比大楷本多得多,約有2300種,其中50種有全部新約。多半用皮紙
,少部分用蒲紙。


3.抄寫聖經
各種譯本的抄本,數目超過20000到25000本。
有人照原稿抄,有人照別人抄的再抄,有人只記錄別的口述,所以有時是會聽錯抄錯的。
後來有許多專家把許多抄本互相校對,以獲得原文的正確翻譯。如果幾卷的用字有不同
時,他們就選取主要的一卷所用的字,或取多數抄本的用字。不過,這會有錯用,所以
注有小字“有古卷作”。例如馬太福音19:16至17節:“有一個人來見耶穌,說:‘夫子
(有古卷作良善的夫子),我該作什麼善事,才能得永生?’耶穌對他說:‘你為什麼
以善事問我呢?只有一位是善的(有古卷作你為什麼稱我是良善的?除了神以外沒有一
個良善的),你若要進入永生,就當遵守誡命 ’。”再看23:13-14節:“……(有古
卷在此有14你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們侵吞寡婦的家產,假意
作很長的禱告,所以要受更重的刑罰。)”還有馬太6:27節:“……(或作使身量多加
一肘呢?)”約壹3:9節:“……因神的道(原文作種)存在他心裡……。”


4.抄本的發現
舊約的抄本只能在以色列國里被發現,但新約的抄本就不只在以色列國,還在很多國家
里都能被發現。


5.抄寫
抄寫古卷的人是怎樣抄寫的呢?
(1)他們必須用潔淨的牲畜皮來抄寫聖經。
(2)每一段不能少於48行,或多於60行。
(3)必須用黑墨水來抄,而且是要用特製的墨水來抄。
(4)文士必須有一份純正的抄本,抄寫之前必須將每一個字大聲讀出。
(5)抄寫前,必須先恭敬地把筆洗乾淨;當寫到“耶和華”幾個字之前,就必須沐浴一
次。
(6)一張皮卷若有一個錯字,這皮卷就要作廢;一張皮卷若發現有3個錯誤,整本古卷
就要作廢。
(7)若抄漏了一個字母,或加多一個字母,或兩個字母黏在一起時,這抄本就要作廢
,而且要立刻毀滅。
(8)古時拉比嚴告每個青年,要小心作屬天工作;他們也對文士說,抄寫時,即使有君
王進來和你說話,你也必須繼續抄寫,而不需要理會這君王,以免造成錯誤。


6.分段、分章、分節
(1)分段:
第一次586年,五經分為154段。50年後又分為54部分及669小段。
(2)分章:
現在的聖經共1189章,最長一章是詩119篇,最短一章是詩117篇。希臘人在公元250年
開始分章。最古的分章應是公元350年左右,注在梵蒂岡古卷邊上,後來更改了。現在
聖經的分章是英國大主教司提反· 蘭頓Stephen Langton在1227(或1236)年分成的。
猶太人拉比在1330年採用了。
(3)分節:
現在的聖經共分31124節,舊約有23210節,新約有7914節。分節是從猶太人開始的。他
們在末一字之後劃一條直線,然後再加直立的兩點。初期是按字句、字母或數目為標記
,從中間空了一格。
第一次標準分節是在公元900年左右,是用數目字表明節數的。現在聖經的分節是巴黎
畫家羅伯特·司提反Robert Stephen於1555年所印的武加大譯本Vulgate開始的。
第一本分章分節的聖經是在1560年刊印的英文譯本日內瓦聖經。
(4)字數:
按中文和合本聖經,共有96萬9200多字(上帝版),93萬1698字(神版)。希伯來文的
第一個字母阿拉法alpha,一共出現過4萬2377次。




三、聖經的譯本
現在全世界已經有1400多種文字和語言的聖經抄本。舊約是用希伯來文寫的。亞伯蘭(
後改為亞伯拉罕)原先是在迦勒底的吾珥(創11:27-28)。迦勒底就是巴比倫(耶38:
17-23)。神呼召他離開吾珥到迦南地,迦南地就是後來的以色列地(創12:1)。亞伯
蘭離開本地,渡到那邊。“渡到那邊”就是希伯來的原意,所以他們稱為希伯來人。後
來雅各改名叫以色列:“那人說:‘你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因為你與神與人
較力,都得了勝。’”(創 32:28)所以希伯來人又叫以色列人。他們的文字是希伯來
文,舊約是用希伯來文寫的。
新約主要是用希臘文寫的。希臘是歐洲的一個國家,也曾一度是希臘帝國。希臘Greece
,希臘人Greek,但原文是“希利尼人”Hellen. 保羅把福音傳到歐洲,最先是傳給希
臘人聽:“在夜間有異象現與保羅。有一個馬其頓人站着求他說:‘請你過到馬其頓來幫
助我們’。”(徒16:9)“馬其頓 ”是希臘國的一個省。希臘不是以色列國,而是外
邦(外國),所以聖經把希臘人預表外邦人:“並不分猶太人、希利尼人……。”(加3
:28)後來新約聖經是用希臘文寫的(但馬太福音是用亞蘭文寫的)。
希伯來文和希臘文是一種高深文化的結晶,有時是不容易翻譯的。


1.舊約的譯本
(1)七十譯本Septuagint:
七十譯本又稱亞力山大譯本,因為這是公元前285年在亞力山大城譯成的。埃及王多利
買第二菲拉迪菲斯Ptolemy Ⅱ Philadelphus派人到耶路撒冷去見大祭司以利亞撒,求
取律法書及翻譯能手。大祭司就從每個支派選出6人,共72人。王就派他們到法老島居
住,限他們在72日內把舊約譯完。所以這譯本又叫《七十二士譯本》。
據說他們受靈感,各自翻譯,但各人所譯的完全一樣,一字不差。全書證明是猶太人所
譯的並沒有希臘哲學的色彩。但不久就失去了真相。
(2)他爾根譯本Targum:
他爾根是亞蘭字,即“注釋”的意思。這是在猶太人不用希伯來文之後而譯成的亞蘭文
譯本。不過沒有一本他爾根譯本是包括全舊約,每本都是部分的。
(3)別西大譯本Peshitta:
又叫古敘利亞譯本。公元150年間,伊得撒Edessa一帶設立了教會。他們不懂希臘文,
所以需要基督教的猶太人給他們翻譯。但這譯本到公元350年才被人發現。
(4)武加大譯本Latin Vulgate:
“ 武加大”是“普通”的意思,是教父耶柔米翻譯的。他在382年奉召到羅馬修改校訂
拉丁文聖經。後來他到伯利恆學習希伯來文,他在那裡住了15年(390-405年),譯了
武加大譯本。公元700年,它成為教會用的譯本。他也譯了多比雅和猶滴2卷次經,又從
意大拉本摘錄其它7卷次經,共9卷作為附錄。1546年,天主教在天特會議中通過武加大
譯本連同9卷次經為羅馬教的正典聖經。


2.新約譯本,最古的有三
(1)敘利亞譯本有兩種:
① 庫熱頓譯本Curetonian:英國人庫熱頓譯於5世紀。
② 敘利亞西乃譯本:只有新約的22卷。
(2)埃及譯本:相傳馬可把福音傳到埃及,後來由別人翻譯成聖經。
(3)拉丁譯本:這就是武加大譯本。教皇達馬蘇Damasus於388年命耶柔米重新翻譯。當
時受到許多人的攻擊與反對,但漸漸就被人公認了。


3.英文譯本
公元676年,有許多人開始先後把部分聖經譯成英文。
(1)威克里夫Wyclif:1382年,他從拉丁文譯本譯成了第一本英文聖經,這全是手抄的。
(2)丁達爾Tyndale:1525年,他譯得更準確。他後來在羅馬被燒死了。
(3)日內瓦聖經:1560年,有一班逃到日內瓦的更正教學者,他們是根據丁達爾聖經來
翻譯成的。
(4)會督聖經:1568年翻譯,是為英國聖公會用的。
(5)欽定本:1611年,英王雅各召集了54位學者欽定重譯聖經,通稱為欽定本King 
James Version ( Authorized Version ).
(6)修正本:1901年,51位英國人和32位美國人,聯合出版了《英美修正本》Anglo 
Americon Revision. 這是根據欽定本來修譯的。通常稱為《美國標準修訂本聖經》
(7)伯克來譯本Berkeley Version.
(8)達秘聖經新譯本:達秘J. N. Darby是英國弟兄會的創辦人。他根據原文重新翻譯
聖經。
近來還有很多新譯本陸續出版。


4.中文譯本
(1)景教的傳入:635-650年涅斯多留(基督教派)在中國布道,宣教士阿羅本到達長
安,“翻經書殿”可能是指新約的翻譯。
(2)天主教第一個到中國傳道的是當時任北京大主教孟高未諾·約翰John Monte 
Corvino, 他當時翻譯了一些聖經。
(3)馬士曼譯本Jeshua Marshman:中文最早的翻譯是馬士曼傳教士於1823年5月譯成的。
(4)馬禮遜Morrison譯本:他在1807年啟程來中國,經12年的翻譯,於1824年5月譯成
聖經,比馬士曼譯本重要。
(5)委辦譯本:4個差會12位傳教士用20年的時間,於1859年譯完新約,1862年譯完舊
約。
(6)文理委辦譯本:1852年在上海出版新約。
(7)土話譯本:1857年出版南京話譯本,以後又有廣東話、寧波話、溫州話、汕頭話、
廈門話、客家話、福州話,還有蒙文、藏文、滿文等譯本。
(8)淺文理譯本:是美國聖公會主教施約瑟譯成的,在1902年發行。後來又編成新舊約
串珠聖經。
(9)和合本:1890年上海傳教士會議,提議由各教派聯合起來重譯,大家同意成立和合
譯本委員會,把委員分成三組,分別翻譯文理本、文言本和官話本。
翻譯時有爭論,如用“上帝”或“神”,用“洗”或“浸”等,結果採用不同名詞來印
聖經。20年後,於1919年出版《官話和合譯本》,就是我們今天所用的聖經。


5.翻譯、印刷、推銷
“祂對我說:‘將這默示明明的寫在版上,使讀的人容易讀。’”(哈2:2)
(1)翻譯:“將這默示明明的寫”,可說是翻譯。到目前為止,全世界各種不同語言的
翻譯本達1400多種。
(2)印刷:“寫在版上”,可說是印刷。
(3)推銷:“使讀的人容易讀”,小字或作“隨跑隨讀”。容易讀,表明容易買。在英
國聖經公會於1804年成立之前,聖經是很昂貴的,而且很難買到。後來印刷推銷,聖經
多印而且價廉。


6.其它
(1)聖經是“心書”:福州某人把“聖書”錯讀為“心書”,因他們的土音“聖”與“
心”讀音相同。聖經確是醫治人心靈的聖藥。
(2)大英聖經公會在英文欽定聖經譯本內印有:“若有發現一個錯字,則予獎金以一鎊
。”可見欽定本之校對精確,因為只有聖經是不可以加多或減少的:“我向一切聽見這
書上預言的作見證,若有人在這預言上加添什麼,神必將寫在這書上的災禍加在他身上
;這書上的預言,若有人刪去什麼,神必從這書上所寫的生命樹和聖城刪去他的分。”
(啟22:18-19)


結  論
有許多人不知道聖經是怎樣形成的。有些人甚至懷疑聖經是否神所默示的。當他們發現
聖經有些地方似乎有矛盾,就更存疑心了。
如果我們好好地把這小冊子多讀幾遍,我們就會把疑惑消除,更篤信聖經都是神所默示
的。
我們必須認識“正典”是從神來的。使徒後教父的作品,可以作為參考,但偽經就不是
從神來的。
中文聖經是從原文聖經翻譯的,但翻譯的過程,也把英文等譯本作為參考。如果幾種古
卷出現不同的句語的時候,譯者就取較好的古卷,但後面附有小字“有古卷作”、“或
作”、“有古卷有”等,我們可以按上下文或聖經教義加以選用,以求正確的解釋。
我們當切慕神的話語:“神啊,我的心切慕禰,如鹿切慕溪水。”(詩42:1)以色列
的夏天和秋天是旱季,各溪澗沒有水。但神的恩典是長流的溪水。我們多讀神的話,神
的話就如同溪水長流在我們的心裡。——林獻羔
一九九九年一月二十日

 

http://ye-su.cn/love/linxiangao/%E5%9C%A3%E7%BB%8F%E7%9A%84%E5%BD%A2%E6%88%90.htm

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2013: 微一: 憑感覺,憑感動 和憑啟示的區別
2013: 請教,什麼樣的行為算是薅稗子?
2012: 安娜: 願人放下疑惑,為認識耶和華誇口
2012: 微一:Zt hymn: 10,000 Reasons
2011: Mean and parents 們請進。。
2011: 天路小子:為何許人弟兄40天守望禱告今
2010: wjbh:小二子做實驗和語文學習
2010: 新娶妻之人
2009: ZT 韓國性徹禪師的臨終異象
2009: nngzh:【聖經背誦】彼得後書-第3章-第