设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:奇异恩典
万维读者网 > 彩虹之约 > 帖子
旧约中另有处女一词出现50次,
送交者: 思齐 2006年06月20日22:58:52 于 [彩虹之约] 发送悄悄话

H1330 בּתוּלה
bethûlâh
或者用which have not known man表达,与Isa 7:14 中的童女H5959 ‛almâh表达的意思也许稍微不同,童女H5959 ‛almâh没有特别强调,H1330 bethûlâh 则是特别强调为处女了.

H5959
עלמה
‛almâh
BDB Definition:
1) virgin, young woman
1a) of marriageable age
1b) maid or newly married


H1330
בּתוּלה
bethûlâh
beth-oo-law'
Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state: - maid, virgin.

H1330
בּתוּלה
bethûlâh
BDB Definition:
1) virgin
Part of Speech: noun feminine
A Related Word by BDB/Strong’s Number: passive participle of an unused root meaning to separate
Same Word by TWOT Number: 295a

H1330
בּתוּלה
bethûlâh
Total KJV Occurrences: 50
virgin, 24
Gen_24:16, Lev_21:3, Lev_21:14, Deu_22:19, Deu_22:23, Deu_22:28, Deu_32:25, 2Sa_13:2, 1Ki_1:2, 2Ki_19:21, Isa_23:12, Isa_37:22, Isa_47:1, Isa_62:5, Jer_14:17, Jer_18:13, Jer_31:4, Jer_31:13, Jer_31:21, Jer_46:11, Lam_1:15, Lam_2:13, Joe_1:8, Amo_5:2
virgins, 14
Exo_22:17, Jdg_21:12, 2Sa_13:18, Est_2:2-3 (2), Est_2:17, Est_2:19, Psa_45:14, Lam_1:4 (2), Lam_1:18, Lam_2:10, Lam_2:21, Amo_8:13
maid, 4
Exo_22:16, Job_31:1, Jer_2:32, Jer_51:22
maidens, 3
Psa_78:63, Psa_148:12, Eze_44:22
maids, 3
Lam_5:11, Eze_9:6, Zec_9:17
maiden, 2
Jdg_19:24, 2Ch_36:17

Gen 19:8 我有两个女儿,还是处女,容我领出来,任凭你们的心愿而行;只是这两个人既然到我舍下,不要向他们做什麽。」
Gen 19:8 Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.

Gen 24:16 那女子容貌极其俊美,还是处女,也未曾有人亲近他。他下到井旁,打满了瓶,又上来。
Gen 24:16 And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.

Exo 22:16 「人若引诱没有受聘的处女,与他行淫,他总要交出聘礼,娶他为妻。
Exo 22:16 And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.

Lev 21:3 和未曾出嫁、作处女的姊妹,才可以沾染自己。
Lev 21:3 And for his sister a virgin, that is nigh unto him, which hath had no husband; for her may he be defiled.

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2004: 怀念父亲
2004: 神本体为神的本性,真像为准确的表达
2003: 真正的需要
2003: 科学的精神给我们的启示