設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:阿飛的劍
萬維讀者網 > 茗香茶語 > 帖子
13.1.6 欲天趣 Desire Sky Interest
送交者: 盧岩 2023年12月29日07:54:41 於 [茗香茶語] 發送悄悄話

欲天趣包括六位天,分別是四王天、三十三天、時分天、知足天、化樂天、他化天。佛教以無意識的純淨部分為天,天是清淨義,深奧知識義;以無意識的污染部分為地,以煩惱為地。若論福德,六欲天與諸天為一趣,而飲食、男女、睡眠三事,則與前五趣相同。故論六趣,則六欲天為天趣;論三界,則屬欲界。

Desire Sky Interest includes six skies, namely, four-king skies, thirty-three skies, hour minute sky, contentment sky, self-converted sky, and other converted sky. Buddhism regards the immaculate part of unconsciousness as sky, which means quiet and profound knowledge; and regards the maculate part of unconsciousness as earth, regards annoyances as earth. In the aspect of fortune and virtue, the six desire skies are the same one interest with those skies, while on the three affairs of food sex and sleep, then they are same with the preceding five interests. Therefore, in terms of six interests, the six desire skies belong to sky interest; in terms of three boundaries, they belong to desire boundary.

此約境、心、和事來辨別欲天趣。

一、對心境增上方面,普於順境、逆境和不順不逆境中守護身、口、意三業。

二、從心的方面來說,做善事,淳至猛利。

Here aggregates environment heart and affair to identify the desire sky interest.

First, in respect of escalation to environment, generally one can protect bodily karma, oral karma, and intentional karma in enjoyable, adverse, and neither enjoyable nor adverse environment.

Second, in the respect of heart, one can do benevolences purely, vigorously.

三、從事而言,常作善事,但不甚廣大,不甚久遠。

以要言之,雖屬十善道業,猶屬散善,故為欲天趣因。

Third, in the respect of affair, always doing benevolent affairs, but not very vastly and not very long.

Generally, even though those deeds belong to ten benevolent path karmas, still belong to scattered benevolences, and are therefore the cause of desire sky interest.

13.1.6-0 中土之門 Juristic Door to Middle Earth

插圖13.1.6.0-33是佛教中的中土,左面的圖37是墨西哥的象形文字中土。事實的中土是圖713,是人覺悟之後的身土。古墨西哥人形象地表現出了中土在須彌顱山(亦作羅漢山,如圖4544434239、和36)中,而阻礙人重返天堂(即中土)的是天門山(如圖16所示的兩座正在噴發的火山)。天門山的本質是受蘊和想蘊(參見《生命之樹》的11.4-23節)。

Illustration 13.1.6.0-33 is the Middle Earth in Buddhism, and Figure 37 on the left is the hieroglyphic Middle Earth in Mexico. The factual Middle Earth is Figs. 7 to 13, the body-soils after one's enlightenment. The ancient Mexicans pictorially represented the Middle Earth as being in the Sumer-head Mountain (i.e., Sumeru Mountain also known as the Mount Ararat, as in Figs. 45, 44, 43, 42, 39, and 36), and the obstacle to one's return to skies (i.e., the Middle Earth) as the Sky Door Mountains (as in the two erupting volcanoes shown in Fig. 16). The nature of the Sky Door Mountains is the Acceptance Node and Think Node (see Sections 11.4-2 and 3 of The Tree of Life).

13.1.6-0 中土之門 Juristic Door of Middle Earth (2).jpg

受蘊是所取,想蘊是能取;隨着生活,人就積累了這兩座山一樣的取習氣,從而日夜操勞,不得休息。古人用人中(如圖40所示)的運動來代表人的身體、語言、和意識的活動,所以是兩座天門山生長的根源,故名山根(如圖17所示)。而身口意的活動是祖宗進出宗廟的門,故名祖竅(如圖1735所示)。

The acceptance node is the being fetched, and the think node is the capable to fetch. Along lives, one accumulates these two mountain-like habits of fetch, thus working day and night without rest. The ancients used the movement of the “human middle” (shown in Fig. 40) to represent the activities of the human body, speech, and intention, and so is the root for which the two Sky Door Mountains grow, hence the name Mountain Root (shown in Fig. 17). And the activities of the body, speech, and intent are the doors through which the ancestors enter and exit the ancestral temple, hence the name Ancestral Cave (as shown in Fig. 17, and 35).

解脫就是移除天門山。首先要斬斷山根,使天門山不能生長;把祖竅鎖起來(如圖41),使天門山生長緩慢,或萎縮。那麼怎樣謹守根門(如圖35所示),把根門鎖起來?答:遵守十善戒(如本章開篇所述)。十戒中,前三戒是身戒,中間四戒是口戒,最後三戒是意戒。斬斷山根,把祖竅鎖起來就是要謹守十善戒。十善戒又作十善道。

Liberation is the removal of the two Sky Door Mountains. The first step is to cut the roots of the mountains so that Sky Door Mountains can not grow; to lock up the Ancestral Cave (as shown in Figure 41) so that Sky Door Mountain grows slowly or shrinks. Then how to guard the root door (as shown in Figure 35) carefully and lock it up? Answer: Observe the Ten Benevolent Precepts (as described at the beginning of this chapter). Of the Ten Benevolent Precepts, the first three are body precepts, the middle four are mouth precepts, and the last three are intent precepts. To cut off the roots of the sky door mountains and lock up the ancestral cave is to observe the Ten Benevolent Precepts, which are also known as the Ten Benevolent Paths.

插圖15,四王天的牌坊上畫着上天所需的四件法寶。從左向右,第一件法寶是個螺,代表着本書第18章的翠玉女(相當於佛教中的觀音菩薩,和歐洲文化中的夏娃)。第二件法寶是粒種子,是奧林心,相當於我們佛教中的菩提心,參見第16章的開篇部分。第三件法寶是個燧火石,代表舍利王,代表上帝。第四件法寶是根線,那是舍利王以翠玉女為餌來釣墨西哥(亦作特拉洛克,是位金童)的魚線,如圖11所示。圖11中魚鈎上的餌是翠玉女的臉;笑眯眯的,不咬鈎的半月臉是墨西哥(亦作特拉洛克)。那根魚線的本質就是本書第18章《太陽石》的主題線索。

In Illustration 15, the Four Kings Sky plaque depicts the four juristic treasures needed to get to skies. From left to right, the first juristic treasure is a conch, representing Chalchiuhtlicue (equivalent to Guanyin in Buddhism, and Eve in European cultures) in Chapter 18 of this book. The second juristic treasure is a seed, Ollin Heart, the equivalent of our Buddhist Bodhi-heart, see the opening section of Chapter 16. The third juristic treasure is a flint, representing Huitzilopochtli, representing God. The fourth juristic treasure is a thread, that is the fishing line that Huitzilopochtli used as bait for the Chalchiuhtlicue to catch Mexico (a.k.a. Tlaloc, is an Adam), as shown in Figure 11. The bait on the hook in Figure 11 is the face of Chalchiuhtlicue; the smiling, crescent face that does not bite is Mexico. The nature of that fishing line is the thematic thread of Chapter 18 of this book, The Sun Stone.

13.1.6-0-2 中土之門 Juristic Door of Middle Earth (2).jpg

懂得了這四件事,就獲得了這四件法寶,人的一切見惑(參見14.3節)就被消滅了,或說圖14的帝釋天(即轉移身見,參見11.4.4.1.4 節《根本煩惱》)就被消滅了,就獲得了有餘依涅槃(參見15.1節) ,成為圖13的竹馬天(梵語補特伽羅,義為習氣疙瘩),也就是到了中土了。

Knowing these four affairs, one gains these four juristic treasures, and all of one's View Muddles (cf. section 14.3) is annihilated, or rather, Seth Sky of Fig. 14 (i.e., translocation body view, cf. section 11.4.4.1.4, Fundamental Annoyances) is annihilated, and one acquires Reliant Nirvana (cf. section 15.1) and becomes a Hobbyhorse (Sanskrit Pudgala, means a chunk of karma, a habitual aggregate) of Fig. 13, that is, arrives in the Middle Earth.

13.1.6-1 四王天 Four-King Sky

四王天(參見插圖13.1.6.0-15)即護世四大天王和他們的眷屬。東方持國天王,紅色,統領業眾,主宰東勝身洲。北方多聞天王,黑色,統領想象和錯覺,主宰北俱顱洲。西方的廣目天王,白色,統領龍鳳眾,主宰西牛惑洲。南方增長天王,藍色,統領煩惱和噩夢眾,主宰南方的瞻部洲。

The Four Kings Skies (see fig. 13.1.6.0-15) are mundane world protectors and their dependents. Eastern the King Country -Holder, red in color, leads karmic crowds, rules over the eastern Victorious Body Continent. Northern the King Heard-More, black in color, leads crowds of imaginations and illusions, rules over the northern Skull-Occupant continent. Western the King Broad-Eye, white in color, leads crowds of dragons and phoenixes, rules over western Cow-Muddle continent. Southern the King Growth, blue in color, leads crowds of annoyances and nightmares, rules over southern Admiring-Subordinates continent.

四王天皆是上品十善所感,或是不殺戒增上功德所感,或是一日一夜齋戒之力所感。身長125米。衣廣中250米,上下各125米,重4根羽毛。此天的壽命一千歲,然亦有中夭者。死時五衰相現,甚大苦惱。性生活如人世。

The four-king skies are all the result of the ten benevolences of the upper grade, or due to escalatory fortune and virtue of not killing, or due to the power of the one-day and one-night fasts. Their body length is 125 meters, the clothes are 250 meters wide to the middle and 125 meters at the top and bottom, weighs 4 feathers. The lifespan of the skies is 1,000 years, but there are also those who die young. When they die, five types of deteriorating phenomena manifest, a great deal of annoyances. Sexual life is like the human world.

13.1.6-2 三十三天 Thirty-Three Sky

三十三天,梵語忉利,由此天有三十三天故,亦是上品十善所感,或是不殺不盜兩戒增上功德所感,或是一日一夜齋力所感。身長,除帝釋天身長500米外,此諸天身長300米。衣廣中600米,上下各300米,重2根羽毛。此諸天以擁抱為陰陽之事。壽兩千歲,亦有中夭並五衰相,與前天同,後諸欲天亦皆準知。

Thirty-Three Sky, Sanskrit Tāvatiṃsa, because the sky has 33 skies, is also results of the ten benevolences of the upper grade, or do not kill and do not steal the two precepts’ escalatory fortune and virtue or inspired by a day and a night of fasting power. In terms of body length, except for Seth who is 500 meters long, the other skies are 300 meters long. Cloths are 600 meters around to center, 300 meters above and below, and weighs 2 feathers. These skies regard hugging as sexual affairs. With a lifespan of 2,000 years, but there are also premature deaths; and when they die, showing five signs of deteriorations. Those are the same as in the previous sky, and all the later desire-skies can be known in this way.

三十三天的中央是善法堂天,帝釋天王所居;其東西南北四方各有八天。帝釋全名帝釋恆因(如插圖13.1.6-14),中國佛教稱其為轉移身見(參見11.4.4.1.4.1),梵語薩迦耶,聖經中稱其為塞斯,墨西哥納瓦特語教稱其為提拉考安,義為我們都是它的奴隸。又,善法堂天上另有一天名作竹馬,梵語為補特伽羅,義為習氣疙瘩。

The center of the 33 skies is the “benevolent juristic hall sky”, where Imperial King Seth resides; there are eight heavens in each of the four directions, east, north, west, and south. Seth's full name is “Seth, the eternal reason”, which is known in Chinese Buddhism as “translocation body view” (see section 11.4.4.1.4.1), in Sanskrit as Satkaya, and in Mexican Nahuatl as Titlacauan, which means that we are all its slaves. And above the Benevolent Juristic Hall Sky, there is another sky called Hobbyhorse, which is the Sanskrit word Pudgala for habitual aggregate.

13.1.6-3 時分天 Hour Minute Sky

梵語夜摩,華言時分天,謂此天及以上,但以蓮花開合而分晝夜。據說,昔日帝釋天與阿修羅戰爭時,欲與時分天結盟,被拒絕了,故時分天得號無諍。時分諸天是上品十善,兼學坐禪所感,或是不殺、不盜、不邪淫、三戒增上功德所感,或亦八戒、十戒等功德所感。身長360米。衣廣中720米,重一根羽毛(如插圖12所示)。壽三千歲,以身相近為陰陽。

The Sanskrit word Yama, Chinese calls Hour-Minute Sky, it is saying that this sky and above day and night are divided by the opening and closing of the lotus flower. It is said that in the past, when Seth was at war with the Asura, wanted to make an alliance with the Hour-Minute Sky, but was refused, so the Hour-Minute Sky was given the fame of non-expostulation. The Hour-Minute skies are the results of the ten benevolences of the upper grade and the study of meditation, or inspired by the fortune and virtue of three precepts, not killing, not stealing, and not committing heretical sex, or induced by the fortune and virtue of eight precepts, ten precepts, etc. Their body length is 360 meters.  The clothes are 720 meters from the outer edge to the center and weigh one feather (as shown in Illustration 13.1.6-3). Their life span is 3,000 years; regard going-close as sexual affairs.

13.1.6-3 時分天 Hour Minute Sky.jpeg

插圖13.1.6-3 源自埃及,是在測量人心的重量是否具有升天的資格。此處的人心指的是思想意識,所以他們是在稱量“心衣”的重量。心衣的概念參見14.2節。

Illustration 13.1.6-3 is from Egypt and is measuring the weight of the human heart to see if it is qualified to ascend to sky. The human heart in this case refers to the mind, so they are weighing the "cloths of heart". See section 14.2 for the concept of the heart cloths.

13.1.6-4 知足天 Contentment Sky

知足(如插圖13.1.6.0-11),謂於色聲香味觸五欲境知止足,亦名如意。此天乃精修十善,兼得細住所感,或是身三口四七支戒品(參見13.1)增上功德所感,或亦八戒、十戒等力所感。身長500米;衣重半根羽毛;壽四千歲;以執手為陰陽。

Contentment (fig. 13.1.6.0-11) means knowing satisfaction and stop on five desires (i.e., desires of color, sound, smell, taste, and touch), also known as As-Wish. This sky is the result of cultivation of the ten benevolences of the upper grade and practicing the delicate dwell of meditation, or induced by the fortune and virtue of three body percepts and four oral precepts (cf. section 13.1), or inspired by eight precepts, ten precepts, etc. Body length is 500 meters; clothes weigh half a feather; lifespan is 4,000 years; holding hands is sexual affair between man and woman.

又此天中別有一內院,住着一位一生補處大士(注,即玉女、觀音菩薩、夏娃)。契經云:乃至劫壞,三災不及也;菩薩修行十善,樂習禪觀,當發心親近補處大士,乃得上生。

Also, there is an inner courtyard in this sky, and there lives a “One Life Amendment Place Great Warrior” (annotation, i.e., Jade Woman, Guanyin Bodhisattva, Eve). The Harmony Sutra says, “up to catastrophe end, water disaster fire disaster and wind disaster can not reach her. Bodhisattvas or whoever practice the ten benevolences and are willing to practice meditation, should arouse heart to get close to the “Amendment Place Great Warrior”, so that he or she can ascend.

13.1.6-5 自化天 Self-Converted Sky

自化自在天,由此諸天自化五塵娛樂而得名,乃是上品十善兼成欲界中定所感。身長650米,衣重四分之一根羽毛,壽五千歲,以相互熟視為陰陽。

Self-Converted Self-Sufficient Sky, the skies entertain themselves by their own converted five dusts (i.e., color dust, sound dust, fragrance dust, taste dust, and touch dust), hence the name. they are results of the ten benevolences of the upper grade and still achievement (cf. section 12.1) of Desire Boundary. Body length is 650 meters, clothes weigh a quarter of a feather, lifespan is 5,000 years, appreciably watching each other is sex between man and woman.

13.1.6-5,如插圖13.1.6-10所示,這是一個顛倒的世界觀。那麼,為什麼古人還給予他們這麼高的評價?答:這是覺悟歷程中的一個重要階段。

Annotation 13.1.6-5, as shown in illustration 13.1.6-10, this is an upside-down worldview. So, why did the ancients still rate them this highly? Answer: This is an important stage in the process of enlightenment.

13.1.6-6 他化天 Other-Converted Sky.jpg

13.1.6-6 他化天 Other-Converted Sky

他化自在天,謂此天假借他人所化的五塵而成己樂,乃上品十善兼成未到地定所感。此天身長900米,衣重八分之一根羽毛,壽六千歲。又,他化天上別有一魔身天(如插圖13.1.6-6),他化天攝,身長千米,壽八千歲。

“Other-Converted Self-Sufficient Sky” is saying that these skies entertain themselves by other converted five dusts. They are results of the ten benevolences of the upper grade and the attainment of Nonarrival Stillness (cf. section 12.1). Body length is 900 meters, cloths weigh one-eighth of a feather, and lifespan is 6,000 years. Furthermore, above the Other-Converted Sky, there is a “Demon Body Sky” (see illustration 13.1.6-6). They are assimilated by the Other-Converted Sky. Their body length is 1,000 meters, lifespan is 8,000 years.

插圖13.1.6.6-23-30都是魔身天的圖畫。圖23中的那隻老虎是常公,藥師佛,參見本書的第2。圖 24中的豬是安拉造的亞當,佛教中的釋迦摩尼,參見4.4。圖25中的那隻鹿是宙斯造的金童,佛教中的七色鹿佛,參見15.2節。圖26中的那隻山羊是雷音造的亞當,佛教中的金剛牙佛,參見15.3節。圖27282930、和9中的男人是舍利王造的金童墨西哥,出號美洲獅,是佛教中的北方不空成就佛,參見第18章。

Illustrations 13.1.6.6-23 through -30 are all drawings of the Demon Body Skies. The tiger in Fig. 23 is Constant Fair, the Medicine Buddha, cf. chapter 2 of this book. The pig in Fig. 24 is Adam made by Allah, Shakyamuni in Buddhism, cf. section 4.4. The deer in Fig. 25 is the golden boy made by Zeus, the Seven Colors Deer Buddha in Buddhism, see section 15.2. The goat in Fig. 26 is the Adam made by Thor, Philosopher Stone Teeth Buddha of Buddhism, cf. section 15.3. The man in Figs. 27, 28, 29, 30, and 9 is the golden boy Mexico, made by Huitzilopochtli, fame Jaguar, Northern Immanent Achievement Buddha in Buddhism, cf. Chapter 18.

↪️返回第13章《苦諦》的目錄↪️Back to Catalog of Chapter 13 Bitter Crux


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2022: 還記得這個被老婆封控在陽台的小羊人嗎
2022: 六橋同學請進
2021: 平,平面,自性空,與無我的推論
2021: ​堅持跑下去
2020: 拜登當選總統之日,就是美國亡國之時!
2020: 向人民總統致以最崇高的敬意和感謝!!
2019: 有誰了解國內的這個醫保制度麼?
2019: 我來認真的分析一下醫患關係
2018: 女人是負號,偶是革命家
2018: 被剝奪中共國籍的支那人有資格愛中共國