我們要改革英譯中 |
送交者: dhk 2008月07月27日13:46:25 於 [茗香茶語] 發送悄悄話 |
回 答: 請教敵樂是標準說法嗎? 由 reck 於 2008-07-26 21:12:50 |
TNND, 以後誰也不能把Fannie Mae/Freddie Mac 譯成房地美/房利美。Fannie Mae 譯成房泥霉才名副其實.
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2006: | 留美雜感:蒲公英與鬱金香 | |
2006: | 鞏麗新片Miami Vice周五上演 圖 | |
2005: | 朱昱侮辱屍體案 | |
2005: | 如果那一天來臨 | |
2004: | 老謀子的電影之一:最佳影片 | |
2004: | 回收的愛情 要打三折 | |
2003: | 在美中國人離中國人圈子應有多遠 | |
2003: | 昆蟲記 | |