Netflix上的,說是獲得嘎納或什麼的獎,很有趣的片子。
Searching for General Tso,老廣們大概能解釋為什麼“左”字的發音是“騷“?
通過尋找左宗棠雞的起源的過程描述了中餐在美國的地位的變化,與中國的政治環境的關係,和美國華人在美國的地位變遷,最後的結論是左宗棠雞這一個菜僅在美國就是billion dollar的生意,因為平均每天是五百萬刀的銷售額,很讓人驚奇的,而偏偏在大陸沒人知道,餐館裡也沒有,連湖南左將軍府的家菜都沒有這東西。
挺給呋喃筒靴提氣的,弄到最後揭示了這個菜的起源,原來是為了鼓勵蔣委員長反攻大陸成功而弄出來的,發明人至今還活着。
但弄出舉世聞名的檔次,則是美國人偷了後山寨的結果,當然是美國的華人,以至於發生過正牌跨大陸來PK山寨的事件,最後山寨獲勝把正牌打回了老家,看來委員長的人外戰是真的不行。
表現了中餐fusion的概念和原因,因為美國山寨的左宗棠雞成功是因為food fusion,儘管類似劣幣逐良幣的性質。
第一次知道了”雜碎“的英文說法(不過現在又忘了),按照影片的說法,當初到處都是雜碎店,裡面一個老美吃了二十幾年的雜碎,覺得特好吃和健康。
看後的感覺是,這個菜是個人就能做,用不着偷菜譜。
很有趣的故事,推薦。
另外,準備買一個deep fryer,自己試驗一次,看着特容易。
|