設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:阿飛的劍
萬維讀者網 > 茗香茶語 > 帖子
桐油埕始終都系裝桐油
送交者: 雲鄉客 2014年05月15日15:43:59 於 [茗香茶語] 發送悄悄話

廣州有句俗語“桐油埕始終都系裝桐油”,也有人簡而化之說成“桐油埕,裝桐油”,意思是一樣的。這句話從字面上來理解是指裝過桐油的器皿無法移作他用,因為桐油有一股難聞的氣味,而且帶有毒性以及粘附力強,難以清洗,所以裝過桐油的埕,一般只能用再用來裝桐油。但是這句俗語的引伸含義卻是指人的性格,類似於“江山易改,本性難移”。

“桐油”在國人的生活中曾經占有相當重要的地位,因為它有着快干、比重小、粘性強、耐熱、耐酸、耐鹼等等特點,所以很早就被用來製造油布、油紙等防水材料,也被用作保護木器的塗層。還可以混合了石灰和麻筋製成“桐油灰”用來填塞木質建築或木船的縫隙。在現代,主要用來做木器油漆、油墨以及製造合成樹脂等。

時下的年輕人大概對“油布”、“油紙”沒有什麼概念,“油布”一般在工廠中用得比較多,主要在搬運過程中起防止磨損的作用。“油紙傘”在尼龍布面市以前絕對是一枝獨秀,古裝戲裡或者有用場,如今怕沒有什麼人還會用他它。坊間現有的“油紙傘”色彩斑斕,裝飾性大於實用性,倒是“桐油灰”還能在建材店裡見得到,繼續發揮它的功能。說到“桐油灰”,想起一句客家話的俗語“男怕舂灰,女怕馱胎”。這句俗語用普通話來年並不押韻,在客家話里“灰”字和“胎”字卻是同韻。這句俗語描述的是“舂灰”和“馱胎”的苦況。據說沒有機器代勞的情況下,製作“桐油灰”時要把桐油和石灰放到石臼里用圓頭的木杵來舂,當兩樣材料漸漸混合起來產生了粘性的時候,每次提起沾滿了油灰的木杵會相當吃力,因此非常辛苦。至於女士懷孕的時候,大腹便便,行動受到諸多限制,再加上妊娠反應,腰酸背痛等等隨之而來的副作用,確實也是一樁很遭罪的事。

文首所引用的廣州話俗語裡頭有一個“埕”字,近代文學作品中見得不多,我在辭書中見過例句“我幾時吃那開埕十里香?”出自元代雜劇作家高文秀的《誶范叔》。在這個例句里,“埕”字如辭典的解釋,指的是“酒瓮”。這個字的另外一個解釋是:福建、廣東沿海一帶飼養蟶類的田(見《新華字典》)。但是,在閩南話和潮州話里,這個“埕”字還有第三個解釋,那就是“空地”、“廣場”的意思,譬如台北市大同區西南部分以前的名稱就是“大稻埕”。本來“稻埕”是“曬穀場”的意思,但是根據歷史記載,台北的“大稻埕”從來就不是一個曬穀場,它最早是福建泉州府同安移民聚居之地,後來逐漸形成一處有名的商業區。汕頭市以往也有一處著名的商貿集市“福合埕”,百商雲集,熱鬧繁盛。有一首詩這樣描寫“福合埕”當年的風貌:黃藤老酒啟封壇,過往阿兄請歇擔。是處牆邊空位坐,熱湯蟹目燙沙蚶。這詩念起來是大白話,用詞卻甚為講究,“黃藤老酒”叫人想起“紅酥手”和“宮牆柳”,熱湯煮到“蟹目”的時候來燙“沙蚶”則能保持肉質滑嫩,非會家子不能為。福合埕的美食小吃一向聲名遠揚,其中“福合埕牛肉丸”名聞中外,行銷至今歷久不衰。

廣州話的空地不叫“埕”而叫“地堂”,對於大部分陶製的罈子都叫做“埕”、瓮或罐。要說最為著名的“埕”大概就是已故粵劇“丑生王”梁醒波和鍾麗蓉女士演唱的《賣錯相思表錯情》裡的一句:心肝椗,蜜糖埕。 翻譯成普通話應該是“心尖尖,蜜罐罐”吧。
“椗”在《新華字典》裡與“碇”同義,指的是“繫船的石墩”。在廣州話里“椗”指的是最尖端的地方或者“蒂”,如“花椗”即“花蒂”,“喉嚨椗”就是喉頭等等。不過粵菜食材里的“牛心椗”卻不是牛心尖而是牛的心臟血管,這項食材本身沒有什麼味道,但是很爽脆,無論濃醬爆炒或者是白灼沾醬來吃都很受歡迎。至於粵人口中說的“茨菰椗”指的是小男孩的“小雞雞”,可千萬別弄錯了。

油紙傘



桐油灰





蟶埕




註:以上圖片全部源自網絡。


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制