邓丽君再战日本乐坛首张专辑《旅人》
杨志宽
今天我来说说亚洲歌姬邓丽君小姐第二次进军日本乐坛的首张黑胶唱片专辑《旅人》。
日本也逐步踏入CD消亡的时代!录像带、磁带、VCD基本上消失,黑胶唱片也变成了有
钱有闲追求质感人士偶尔为之的小众行为。
最近五六年,我基本上在家通过电视大屏幕用油管网站听歌,欣赏歌唱视频;出门开
车才用USB卡听里面储存的几百首邓小姐的歌。
开车听邓丽君小姐的歌,是我特别自我、相当幸福的放空时光,让我暂从世俗现实生
活中抽离,闲云野鹤自由自在。我秉持的人生观是:宁可与已故升天的艺术家相交,
也懒得与即将下地狱的假恶丑活人有交集。
最近开车常听这张《旅人》专辑,感慨颇多。这是邓小姐在日本发行的第11张个人专
辑,发行日期是1983年6月1日,当年以LP黑胶唱片和磁带同时推出。唱片封套腰带宣
传语是:“那位邓丽君小姐结束了漫长旅程,终于归来!”
1979年2月,在日本发生护照风波导致她不得不远走美国。1980年10月重返亚洲后,紧
锣密鼓奔走于港台东南亚演出市场,偶尔兼顾美国。日本伯乐舟木稔先生为让她能再
战日本乐坛,领一波人马脱离宝丽多唱片巨头,组建金牛宫唱片公司,恭请邓小姐加盟。
《旅人》专辑是邓小姐移籍金牛宫唱片公司的首张专辑,收录了10首歌,一半是新歌
原创,另一半是各地经典歌曲翻唱,合计40分钟。
以下是具体曲目及作曲家:
A1. 「ビギン・ザ・ビギン(BEGIN THE BEGUINE)」—— COLE PORTER
A2. 「人待ち顔で」—— 三木たかし
A3. 「旅人」—— 三木たかし
A4. 「グッド・ナイト・コール(GOOD NIGHT CALL)」—— 劉家昌
A5. 「あなたのすべてを」—— 佐々木勉
B1. 「白いアマリリス」—— 羅大佑
B2. 「氷雨」—— とまりれん
B3. 「北酒場」—— 中村泰士
B4. 「ふたたびの」—— TAI
B5. 「想い出の余白」—— 三木たかし
我感慨良多,30岁的邓小姐艺术高度已远超普通大众的审美。这张专辑虽没热卖,但
作为艺术家,她的努力付出在专辑中清晰体现。
其中任何一首歌,都举重若轻、四两拨千斤,让当今世界各国乐坛的所谓“唱将”们
汗颜。1983年的邓小姐唱得非常高级,相比今天那些依然炫技、驴嘶马鸣、声嘶力
竭、摇头摆尾的天王天后们,她的歌唱相当道德——没有嚎啕大哭,没有纵声狂笑,而
是保持女性体面。她自尊自爱诠释好了这10首作品,做到了:翻唱超越原唱,原创无
人能超越。
《旅人》这首歌与1974年邓小姐在日本出道的第一首歌《无论今宵还是明日》命运相
同,都因节奏过快,一般歌迷唱不来,传唱度难以提高,因此没能热卖。
“Begin the Beguine”是科尔·波特(Cole Porter)1935年在巴黎丽兹酒店钢琴上
创作的歌曲。于1935年10月在纽约Imperial剧院,以音乐剧《Jubilee》的形式首次上
演。意思是“让我们开始吧”,“Beguine”是一种法属马提尼克岛的舞曲,这首歌早
已成为爵士乐无法绕过的经典曲目。
几年前,我在环球唱片公司北京分部采访欧丁玉先生。他是陈慧娴的前男友,也是当
年金牌制作人邓锡泉的徒弟,曾做过邓小姐的小助理。他姐姐为邓小姐担任了五六年
贴身管家。他说,如果邓小姐健在,应该会唱爵士。据说90年代邓小姐曾在巴黎私下
学习歌剧,某个阶段热衷牙买加雷鬼曲风。她是厚积薄发的勤奋家,做不到的不说,
说了尽量做到。虽然会很多音乐风格,但港台及日本各地唱片公司考虑市场销售,不
愿轻易改变她的乐坛形象和风格,还是尽量让她发行《月亮代表我的心》那样的歌
路。比如在我的认知中我觉得邓丽君小姐后期的英文歌品质唱功远超黄莺莺。
在《旅人》专辑中,她将罗大佑的《爱的箴言》翻唱成了日文,把日本歌手小林幸子
的《ふたたびの》翻唱得非常高级。她还演唱了三木刚先生创作的三首歌曲,后人很
难超越,不服你试试看,即便用中文翻唱也达不到她的境界。
她自己也没想到接下来3年半,从1984年到1987年,每年都凭借三木刚先生为她创作的
《偿还》《爱人》《我只在乎你》《别离的预感》在日本获得最高大奖!这不是偶
然,细细品味1983年的这张专辑,能感受到一切都是水到渠成。
据说越是伟大的歌者,歌迷受众越是广泛普遍。这样解释更恰当:邓丽君小姐至少相
当于《红楼梦》,雅俗共赏。你是下里巴人就听《路边的野花不要采》或《你怎么
说》,你是阳春白雪教授学者,那你听《非龙非彲》。问题是你都不见得会读这个彲
字,且你更不见得知道这是邓丽君小姐使用笔名桃丽莎亲自填写的中文歌词。
这下你明白我为啥说喜欢其他任何歌手几乎都是一时,喜欢邓丽君小姐,至少是一
世。很多人问我为啥时常乐开心幽默?我孤单但不寂寞,因为莫愁前路无知己,天下
谁人不识君。这个君,不好意思不见得是你,但几乎是邓丽君。