“殖民300年”是個偽概念 |
送交者: 彭海 2017年08月13日07:30:16 於 [天下論壇] 發送悄悄話 |
首先要聲明的是本文絕無詆毀劉曉波意思,我更加理解劉曉波說這句話的蒼涼。 所以更不能曲解劉曉波的憤怒和無助。 你能做什麼?你會做什麼? 體制。這才是問題的重點。 日本從一個百分之九十幾的文盲國過度到憲政國只用了30年,想像過沒有,日本最浩大的工程不是購買軍艦、窮兵黷武,而是教育。 明治維新VS辛亥革命 日本沒有推翻皇朝,但是日本的革命成功了,因為法製成功了。 中國把大清王朝推翻了,但是革命失敗了,因為法制失敗了。 文化,最不可以忽視的內核。沒有文藝復興就沒有歐洲的崛起。 清末中國的文盲率達到90%,這個比率低於明治維新之前的日本。 明治維新之後,一個嶄新的日本成長起來。馬關條約,大清用白銀2億兩買來了和平,日本悉數用於教育。 清末民初,步入現代文明的歷史拐點。 全盤西化,中國圖省事,結果全盤日化。 一是語言的障礙;一是語言威力。 ——別抬槓,翻開《現代漢語大辭典》,現代詞彙大多來自日語。比如:政府、政權、政治、警察、警署、正義。。。。。。 ——別目瞪口呆,這些詞都是從日本進口的,包括“資本主義”“社會主義”“共產主義”。。。。。。 日語傳承的是古典漢語的精髓,現代漢語直接嫁接過來,嚴重的消化不良,既沒有傳承也沒有理解,不懂裝懂。 所以註定走彎路。 metaphsical 康德、羅素的語境即是“偽”,然而日本人井上哲次郎(1856–1944) 把語境追溯到了創立者亞里士多德,在古希臘的哲學語境裡這個詞還包含着“超自然的現象”。於是井上哲次郎把這個詞翻譯成了“形而上”,這就是日本人嚴謹的治學態度。 《易傳·繫辭上》:「形而上者謂之道,形而下者謂之器。」這「道」和「器」的區別非常類似超自然問題和常識問題的區別。 歧義。比如現代漢語“封建”的語境是保守落後,賊眉鼠眼的文人把人治專制的特質悄悄隱藏起來。 奇葩國的文人尤其是在學術領域,習慣於坑蒙拐騙。 日本人把feudal譯成“封建”。 封建一詞出自於《詩·商頌·殷武》:“命於下國,封建厥福。”毛傳:“封,大也。”鄭玄箋:“則命之於小國,以為天子,大立其福。謂命湯使由七十里王天下也。” 所以,日本的現代化是先進制度淘汰落後制度的一場革命。 所以,日本乾脆利落地結束了封建社會。 終結的是專制,開啟的是憲政。制度是文明最有效的保障。 所以,奇葩國仿造到現在都盡力掩蓋“封建”究竟為何物。 有道是外行看熱鬧,內行看門道。 如今的學術界就像相聲里的“包袱”,隨便一抖貽笑大方,老少皆宜。 時不時傳來匪夷所思的怪叫。動不動就是什麼“重大發現”、又是什麼“千年大計”,多了去了,全都是凡人不敢想象的課題。 如今中國的文盲率8.72%,高於世界平均水平。不過,這對於中國人而言已經足夠,把人再給弄傻難度遠遠高於傳銷,洗腦的成本逐年上升。 山寨大國盛產水貨。 宇宙真理。 ——確實敢吹。 ——確實自信。 ——確實露骨。 把autocrazy翻譯成專制的還是日本人,用中文直譯過來就是“自動發飆”即“任性”。 中文的抽象意義真的能夠達到殊途同歸的極致。 抽象也是來自日語,把abstractive翻譯成“抽象”的還是日本人。 書籍可以封殺,漢字真的沒法封殺,只能傳播歧義。 漢字的意義在於使用者的理解,這就如同人的神智,清醒就是清醒,模糊就是模糊,思想沒有柵欄,無論你是韓國人、日本人、還是中國人。 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2016: | 中國有錢不會花,泡沫一個接一個 | |
2016: | 如果日本自衛隊敢占領釣魚島,就開戰! | |
2015: | 米笑:別爭了,誰抗的日一點也不重要 | |
2015: | 宗教,總而言之是個禍害,只在你死前一 | |
2014: | 至憲黨走出人民民主的第一步! | |
2014: | 中國至憲黨委員會:反思“改革開放”, | |
2013: | 面對公眾質疑博士學位:習近平應坦然面 | |
2013: | 德孤: 毛澤東為什麼不殺鄧小平? | |
2012: | 薄熙來姐姐稱:法庭上的谷開來是替身(組 | |
2012: | 中國的執法怎麼了? --由谷案引發的思 | |