| Indeed 人家沒有讓你挽救 |
| 送交者: Easygoing 2009月01月03日21:38:50 於 [海 二 代] 發送悄悄話 |
| 回 答: 你讀都沒讀,你在評論啥? 由 Linda 於 2009-01-03 09:34:24 |
|
Agree. 三月梅 here sounds indeed 太自大了. He or she probably imagines to 挽救 other people when nobody asks to be saved (nor there is any need to be saved, beside, .. saved from what?).
|
|
|
![]() | ||
|
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2008: | 為什麼丑演員很能出名? | |
| 2008: | 當真理遇上遇上謊言 | |
| 2007: | 我該如何不再鬱悶! | |
| 2007: | 買了電動火車,卻不想買電池[圖] | |
| 2006: | 語文故事一二三 | |
| 2006: | 和孩子一起成長-CoCo成長過程中的一點 | |






