爲什麽學中文那麽痛苦 |
送交者: 東郭 2008年03月04日14:44:00 于 [海 二 代] 发送悄悄话 |
中文爲什麽這麽難學,爲什麽學中文甚至用中文那麽痛苦,這並非偶然。關鍵還是中文這兩千多年來並沒有健康的發展。 從最根本的原因來説,就跟科學和哲學等方面的發展緩慢一樣,在禮崩樂壞以後,文明的程度已經降低。這個社會不再尊重知識和智慧,而只尊重強權。 在爾虞我詐,你死我活的鬥爭中,人們無暇去思考一些“空洞”“抽象”,不能帶來明顯利益或者短期利益的事情。 其實這種心態現在也有。在隔壁史壇有某些馬甲整天搬叽驌糁嗅t的文章。我並不反對批評中醫,可是有些文章的出發點過於功利,說中醫如何如何不如西醫,如何如何沒有用,所以應該消滅。這種只看短期利益的功利主義者,怎麽回去搞科學?就算是去搞科學,也是爲了銀子。 在來説語言。語言不是科學。但是語言的發展也是需要知識和智慧的。如果人們在有學問有智慧的人的帶領下,對既有語言盡可能的了解,在此之上做出能夠維持系統完整性連貫性的發展和改進,這樣的語言發展就是健康的。 尤其是對中文這種基於文字的語言,連貫性非常重要。這當然也需要文明的穩定。但中國歷史顯然不具備這個條件。 所以中文早就不能健康發展了。所以古人用了兩千多年的文言文,卻無力進行發展。直到最後文言文和口語相差太大,而被廢掉。廢掉之後,就更是一落千丈了。 從某种程度上說,現代漢語是很新的語言。只是延用了文言文的文字而已。所以這種搭配是很蹩腳的。矛盾多多。 很多成語,已經遠非原來的意思。但看字面,根本聯係不起來。這對拼音文字來説還好,但是用漢字來表音,代價過於昂貴而且效果也不好。 很多字已經不是原來的含義。從偏旁上來看完全是錯字。比如“聞”本來應該是用耳朵,現在卻表示用鼻子。“味”本來是用口去嘗,現在也可以用鼻子來“聞”。 這個已經混亂了的語言系統面對現代文明,又產生了大量的詞彙。更加增添了混亂性。 中共又強制地執行了其臭名昭著的簡化方案,讓中文更加難學。 所以,中文其實已經成了非常痛苦的語言體系。學起來累,用起來也累。不信你去問你的孩子,英語和漢語哪一個easy to say? |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
|
历史上的今天:回复热帖 |
2007: | 为什么我母亲会这么不可理谕? | |
2005: | 《听女儿读《老子》有感》 | |
2005: | True | |
2004: | 转壮咪妈妈的贴:孩子的生活要让孩子自 | |
2004: | 转壮咪妈妈的贴:关于孩子读书 | |