设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:诤友
万维读者网 > 教育学术 > 跟帖
把“Renaissance ”翻译成“文艺复兴”也是一场误会
送交者: 言真轻 2008月12月26日16:52:22 于 [教育学术] 发送悄悄话
回  答: 早前有一个朋友说中国需要一场文艺复兴,我问他一个问题:看客的眼 于 2008-12-26 05:38:53
同意你的观点。中国的复兴如果是回到孔孟老庄,就大可不必了。

欧洲的“Renaissance”时期是通过人文唤醒对人性的觉醒,而不仅是对神的精神上和肉体上的匍匐。

如果考察欧洲的历史,会发现在大约两千多的时间,人家是一步一个脚印,逐步走过来的。这个过程是人类自身的觉醒和意识的提高,是人类智慧在经过历史的磨难后,对自身的认知有了新的内容的结果。

上帝的启蒙(Enlightening) 并不能发生在猴子身上,对石头也没任何作用,甚至从来没有眷顾过用汉字的中国人,苹果只有掉到用字母文字的牛顿头上,才能砸出三大力学定律。如果砸在中国人的脑袋上,最多了砸出个大包。

西方文明是西方科学的文字经过长期的历史演绎得结果,不是偶然的。
0%(0)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2007: 国内学术萎靡之源头: 高校官本制 zz
2007: 南开大学近千学生砸车抗议,和警察冲突
2006: 笑死我了,幸好没在中国拿博士
2006: 中国的学术、科技开发、创新问题的经验
2005: 我是怎样评上副教授的