| 考考各位的阅读与理解能力 |
| 送交者: 言真轻 2008月12月29日12:21:02 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
| 回 答: 福村:读“西方学者论述中国的语言和逻辑” 由 福村 于 2008-12-28 21:32:55 |
|
你摘录的这段英文:
“A philosopher can make sound, interesting, and coherent arguments without knowing any logical theory, and someone with a clear command of logical theory might, nonetheless, be a poor craftsman of philosophical arguments. So just showing that there were very few explicit texts dealing with logic does not show that Chinese inferential practices are radically different from our own.” 我怎么就读不出你理解的内容呢?就算你的翻译是正确的,你的理解也差太远了。你对上文的翻译是:“一个哲学家即使熟练掌握了逻辑理论也可能推出及其拙劣的论述,反之,即使没有学过逻辑理论的哲学家也可以得出合理、缜密的推理。不能因为中国古代著述中鲜有与西方类似的对逻辑理论的描述就得出中国的推理思路就和西方有巨大的区别的结论。” 我测试一下各位的阅读与理解能力:根据上文的内容,你认为(选择任何你认为符合上文作者观点的陈述): 1。作者是在说:中国有很出色的逻辑学研究; 2。作者认为:逻辑学不重要; 3。作者认为:一个学者即便缺乏辑论理论,但仍可以进行不错的学术辩论; 4。作者认为:中国的学术水平和西方的旗鼓相当; 5。作者认为:我们不能因为中国学者缺乏逻辑论述,从而说中国文化和西方完全不同; 6。作者认为:中国文化和西方的大同小异; 7。作者认为:中国文化优于西方文化,因为中国不需要逻辑也能发展文化; 8。作者认为:逻辑学是中国发明的。 各位根据自己的理解来选择吧。这和英语水平没太大关系。 |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2007: | 我奋斗了18年才和你一起喝咖啡 | |
| 2007: | 我不支持南开大学生的暴力行为 | |
| 2006: | 震惊!中国政坛高官“哈佛班”内幕 | |
| 2006: | 中国高等教育的五大弊端 | |
| 2005: | 对中国科大出了“封疆大吏”的思考 | |
| 2005: | 上海交大学斯坦福还是学麻省理工? | |
| 2003: | 没有人是崇高的 | |
| 2003: | 老师究竟有什么权力? | |




