你太高看英文了,英文里有大量“拿来主义” |
送交者: 并瓦 2009月04月22日11:35:33 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
回 答: 而西文的语法中固有的连接词和逻辑结构则和 由 littelfat 于 2009-04-22 11:21:13 |
英文引入大量的外来词汇,其数量比英文原有的词汇还多得多。
所以你的观点只有中文有“拿来主义”本身就是很偏激。 既然都有拿来,为啥非得用拿来后的现代英文和 原始古中文比较,不觉得滑稽?是不是应该和甲骨文比较一下? |
|
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
历史上的今天:回复热帖 |
2005: | 韩露: 苏格兰小镇寻书记 | |
2005: | 郭影: 留学西班牙还是韩国? | |
2004: | 清华理科现状 | |
2004: | 中国科学界的急功近利 | |