你真會搞。 |
送交者: littelfat 2009月04月22日12:05:26 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
回 答: 那你要和文言文比? 現代vs現代,中國古代文明 由 並瓦 於 2009-04-22 11:59:54 |
我要說的是就形式邏輯語言的天然吻合
程度而言,莎氏比亞時代的英語和現代英語比什麼區別。應為形式語言的邏輯結構和邏輯關聯此,莎氏比亞時代的英語(或其它成熟的西語)都已經有了,而且很穩定。所以那是人家固有的東西。 而在現代漢語接受西方文明洗禮以前,國文根本無法用來精確描述各種概念間的邏輯關係,更不要說自發產生邏輯符號系統了。聯“邏輯”的明確概念恐怕都沒有 ,這就是我要說的重點。 |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2005: | 韓露: 蘇格蘭小鎮尋書記 | |
2005: | 郭影: 留學西班牙還是韓國? | |
2004: | 清華理科現狀 | |
2004: | 中國科學界的急功近利 | |