設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
張石:為什麼中日對“空虛”的看法不同?
送交者: 芨芨草 2020年10月09日06:25:49 於 [教育學術] 發送悄悄話

石:什麼中日空虛的看法不同?

 

在中國和日本,都空虛,在中文中,空虛基本上是貶義的,《漢語詞典》在解空虛詞時這樣說的:裡面沒有什麼在的西;不充(《漢語詞典》,商書館編輯部,2002年出版,780

中國人說這個人很空虛,就是說這個人沒有思想,無所事事,很無聊,很無奈的意思。中國評論一個沒有價的人個人很是空虛乏味等等。

而日本《廣辭苑》在解空虛時說沒有內容。事物的內容和內心空空如也,空寂(むなしい)、空疏。(《廣辭苑》,新村出,岩波店,1965年出版,613),而空寂,在日多不用於貶義,在如上的《廣辭苑》中有關空寂的第三個解無欲而恬淡的意思(2156),含褒

日本人,常常着一種憧憬和嚮往,也可能與他在日常的生活中更受佛教的精神的影響,甚至把看作一種脫人生束的自由境地,而且他常常不認為空虛就是什麼也沒有,而是常把空虛看做一種存在

川端康成在《美的日本與我》一文中指出:此無並非西方式的虛無,倒不如它是西式虛無的相反,是萬有自由所經過之空,是無無境、無盡藏的心靈宇宙。

在川端康成的作品《雪國》中,女主人公熱愛男主人公村,然而村是個無徒食之,他不是一個工作嘲笑自己”,從而生悲哀夢幻的虛無的代言人,他的妻子在,雪國也沒有把他吸引來的力量。在《雪國》全篇中,他只不“3年來了3”,他註定要回,子那摯熱如火的,村那裡只得了像撞擊牆壁般空虛的回聲,而且她知道他的只不是一種美的徒,然而在川端看來,虛無中的是美的,它虛無得像一朵艷麗面濡濕的花(川端康成《舞》中--不是了其他目的而開放,而是了開放而開放。花的美在於它作花而、而黃,而不在乎它會出什麼有用價的果與種子。虛無的正像花一,本身就是價,然它是不能實現其他目的的徒,然而它是美,是生命之花活的美,美的價在美本身,面不在於實現某種功利。如果得到了實現,得到了某種物生活的肯定,那它將和一切得到物肯定的事物一,要有一定物的限定,要走向衰老、走向破,它將失去美的意只有和虛無相系的美,才是一種超空的心靈的永恆,在心靈的感知中,它永是青春生命初的花

 

1.jpg

《雪國》中主人公子的原型松茸。影者不明。

日本的俳句也是如此,描寫的是現實的生活,有是在沒有現實的空虛中占據位置。

尻立てて蜷の歩みし道ならむ(大石悅子)

首俳句翻成中文就是:那是起屁股的淡水小螺走的道路吧?

那個淡水小螺走的是一個什麼的道路呢?是草葉上一道痕跡?是石種的一潮濕?但是個淡水小螺的痕跡,肯定會在陽光下上消失的,而俳人卻用一句充滿幽默感的俳句,填了已消失的永恆空虛,道文字不也是如此?寫出一串意空虛再生於筆

有一首俳句寫道:外套の裏は緋になりき明治の雪(山口青邨)

首俳句翻成中文就是:在外套的里子裡成了緋紅色的明治之雪。

那個古舊的外套,可能跨越了明治、大正、昭和三個代,可能作者在明治的末期穿着個外套曾走場飛雪,也可能是一件傳輩的外套,從祖父或者爺爺那裡下來的,那在比較遠久的代留下的雪痕,在月的流逝中成了緋紅色,空虛的時間在消失的程中有了色彩,色彩就是時間,褪色也是時間的褪色,而時間也會虛無加色,明治的雪永地消失了,而它卻在時間中內化成外套裡面的緋紅色印痕。

 

2.jpg

日本人美意同佛教的一切皆空,同讓現實從空虛中流出,世界就是這樣周而復始,空虛不會消失,因有人的美意在,人會用美的文字和畫去填空虛,造出一種新的現實

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制