中國古代音樂落後是因為中國人沒有科學的樂譜,同意嗎? |
送交者: 言真輕 2009年03月06日16:21:11 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
中國古典音樂也有些不錯的作品,比如阿炳的二胡曲“二泉印月”,江南的絲竹,廣東的音樂。但因為中國人沒有發明出合適的符合音樂發展的樂譜來記錄音樂,來演繹音樂,來為音樂發音提供標準化,中國的音樂發展始終沒有脫離口口相傳,師傅帶徒弟的落後狀態。中國記錄音樂的符號:宮商角羽。。。,根本無法和無線普,或甚至簡譜相比。
所以中國的音樂在漢字樂譜的詭異中被嚴重耽誤了,它即影響了音樂的普及,也影響了中國音樂的發展水平。中國古典音樂基本上都是非常簡單的曲調,儘管有些旋律挺優美的,但就是太簡單了。
中國古典音樂的這個落後狀態,和漢字阻礙了漢語發展非常相似。文字的功能和樂譜一樣,是用來:記錄語言;演繹語言,傳播語言,規範語言的。因為漢字太難了,所以漢語作為一種語音語言就像中國的音樂一樣缺少適用的樂譜,被嚴重耽誤了。現在中國人的語言能力仍然很落後,詞彙貧乏,表達不清晰,同音字詞太多,語法簡單,邏輯不清,甚至多數人連正常的語言表達能力都非常低下。
聲明:我對音樂沒有了解,這裡只是舉個例子,好讓缺乏抽象思維能力的漢字使用者們能略窺文字與語言的關係。
|
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2008: | 科學,地球,中國人 | |
2008: | 諾獎得主撤消論文:華人鄒志華涉嫌提供 | |
2007: | 高考擇校的參考標準 中國50強重點大學 | |
2006: | 美國社會與文化,觀察與思考(4) | |
2006: | 咱也聊聊美國的英制 | |
2005: | 楊振寧先生,我真不知道這些話該不該說 | |