| 白字秀才:汉字虽不必废,但也不是最优秀 |
| 送交者: 白字秀才 2007年05月26日16:52:58 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
|
看图识字,以及有段时期的共产党和新语丝的方舟子等人要废除汉字拼音化。他们虽然能支持一些汉字的缺点,但是,解决方法是非常愚蠢的,具体就不说了。 但有人整天鼓吹“汉字是世界上最秀才的文字”,也是愚蠢。 中国人早期文明发达,部分是因为他们属于早期发明文字的民族。 但是,汉字的发展在后来的很长一段(千年)时间内,基本处于停滞状态。不但没有发明新的字出来,很少有新鲜的词汇出现(词汇更应该反映语言的特征,而非文字,比如,“面的”这词,只能说明语言的丰富,不能说明文字的发展)。 一个文字,长期没有发展,当然是不好的。汉字长期没有新字的出现,是很明显的缺点。 比如“基因”这词,在英文是‘gene". "gene"是发明的一个新字,专门指遗传物质。但是,汉字“基因’这个词,并非新字,而是两个旧字的组合。虽然谈家桢发明汉语(注意我说的汉语而不是汉字)新词”基因“来转指遗传物质。
所以,你就能在中文世界里看到到处乱用”基因“的现象,什么”奶粉里面含有基因“,”吃人的基因“等等非常可笑的表达。而在英文世界,你就很难看到有这样非常不准确的表达方式。 由于缺乏新字,汉字的不准确就表现在‘汉字字典’上。一个文字的字典如果表述不精确,不准确,那么这个文字的不精确性就是”天然“的了。 手中有本”现代汉语规范字典“,第107页,关于”电“的条目:
对于第1)条的解释,先用“闪电”来表述“电,然后再用”放电现象“来解释"闪电”,基本属于还是没有解释到底什么是“电”的定义。在汉字字典里面,经常出现这种”还原解释或定义“的现象。主要就是因为汉字没有发展新的字,导致缺乏精确性的缘故。 对于第2)条,解释也不精确。你如果看看英文字典里面electricity的解释,就可以看出不同了。 现代汉字大量使用新的”词汇组合“来弥补其文字本身没有发展的缺点,也就是大量把口语里面的表述填充到”文字’里面来,基本能起到一些效果。但同时,这样汉字口语化的趋势是无法达到拼音文字那种“文字口语一致性”的效果的,因为,汉字缺乏了发明新字的功能,而拼音文字一直在发明新字。 毕竟,文字的准确性,是口语不能代表的。 希望那些汉字专家能发明新字,而不是只会组合新词,毕竟,词汇是语言而非文字的特征。 |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2006: | 且仗长剑越昆仑——从侯饶更替看南开发 | |
| 2006: | 科技造假迷局 ---- 中国科研腐败综述 | |
| 2005: | 佛教心理学与西方心理学 1 | |
| 2005: | 佛教心理学与西方心理学 2 | |
| 2004: | SCI: 滥用和乱批 | |
| 2004: | 比尔·盖茨: 天下无敌 | |
| 2003: | 真实的谎言 | |
| 2003: | 天鹅肉与科学院士 | |
| 2002: | 离清华后的经历与感受 | |
| 2002: | 敢问海外学子为什么 | |




