Two points only:
1."这不过指出了众所周知的事实,即中医和印度草医类似,与“常规医学”
(现代医学)存在显著差异,有数百年的历史,是一个独特的文化体系。
哪里认同中医是个“科学体系”?哪里有“科学”一词?哪里表明FDA接受了中
医药理念和治疗功能?难道中国中医科学院认为FDA像中国药监局那样是可以用
阴阳五行胡扯就糊弄过去的?"
When peole express their love does not necessary to state "love", but also many other ways. So, don't be so picky and silly on just one word!
2."FDA的这份文件还特地指出,不可因为文件中提到某种疗法、实践或产品
就认为FDA在支持它(any mention of a particular CAM therapy, practice,
or product should not be construed as expressing FDA's support for or
endorsement of that particular CAM therapy, practice,or product or,
unless specified otherwise, as an agency determination that a particular
product is safe and effective for its intended uses or is safe for use.),
大概就是料到了可能会有骗子要拿这份文件骗人。中国中医科学院陈可冀院士是
因为英文水平太差看不懂这份文件,还是有意造谣欺骗国人?这是不是再次证明
了中医的“国际地位”是靠谎言打造的?"
Please also read carefully! There are words saying "unless specified otherwise," at the end of the sentence, which refers to "traditional Chinese medicine and Ayurvedic medicine."
However, I agree that the traditional Chinese medicine need be more systematic and more scientific. Have idea and suggestion on improving the system and scientific process will be much helpful than critic at the time for our Chinses people.