印度文明(含佛教)新譯註 |
送交者: 比較政策 2021年12月28日09:29:22 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
圖文版https://cpri.tripod.com/cpr2020/hinduismtranslation8.pdf 印度文明(含佛教)新譯註 -漢音元素範例 1- 趙 京 印刷: Lulu Press, Inc., www.lulu.com 627 Davis Drive, Suite 300, Morrisville, NC 27560, USA 出版發行: US-Japan-China Comparative Policy Research Institute 中日美比較政策研究所http://cpri.tripod.com 字詞數:9萬 2022年1月1日第8版 ISBN 國際書號: 978-1-71671-082-7 編輯序語 把這10篇相關的論文編為一集出版,為讀者提供方便。除了解決了現行的用表意漢字翻譯外來文字的混亂而達成簡潔、準確、可標準化的明顯優點之外,還可以看出另一個優點:用漢音表述的翻譯概念/名詞可以被排列檢索,這是現行的表意漢字翻譯無法實現的。 至今為止出版的【漢音元素範例】系列: 1. 印度文明(含佛教)新譯註 2. 希臘經典新譯註 3. Britain/ㄅㄌㄧㄊㄞㄣ/不列顛文明譯註 4. 羅馬史新譯初步 5. 超越文藝復興的Renaissance/ㄌㄨㄋㄧㄙㄢㄙ 6. 猶太神學政治史譯註論 7. 基督教神學政治譯註論 8. 中亞文明與南方文化譯論 9. Россия/ㄌㄛ_ㄙㄧㄚ/俄羅斯歷史譯註論 10. America/ㄚㄇㄝㄌㄧㄎㄚ研究譯註 希望漢文早日採用漢音元素來翻譯表意漢字以外的詞語,豐富漢文的表述,解放漢語思維。敬候讀者的批判、建議和任何反饋。
目 錄 1. 中文表示里導入漢音元素的方案 2. The Rig Veda《ㄌㄧㄍ•ㄨㄟㄉㄚ/頌讚智識》火神六頌 3. 《Manu/ㄇㄚㄋㄨ法典》試譯引子 4. Bhagavad Gita《ㄅㄚㄍㄚㄨㄟㄉㄜ•ㄐㄧㄊㄚ天神之歌》翻譯要點 5. Upanishads《ㄨㄆㄚㄋㄧㄒㄧㄚㄉ/奧義書集》的翻譯筆記 6. 佛教基本概念翻譯的新嘗試 7. 《大唐西域記》主要地名發音新譯 8. 首次參拜ㄙㄧㄎ(Sikh錫克)教寺 9. India/ㄧㄣㄉㄧㄚ/南亞文明簡史 10. 藏文書寫系統轉寫與藏文明譯註初步 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2020: | 君本位的法家 | |
2020: | 美中教育雲泥之別.三 | |
2019: | 60後精英的逐步就位是中國未來的希望所 | |
2019: | 死亡與永生 | |
2018: | 唐詩天天讀(17) | |
2018: | ZT:弗洛伊德的30個經典論斷 | |
2017: | 用時空圖解釋狹義相對論及雙生子佯繆 | |
2017: | 這種ePub字典為什麼銷量第一? | |
2016: | 老幾:價值困惑及其“反”動 | |
2016: | 毛澤東是文殊菩薩轉世化身 | |