你说:
虽然英文等字母文字使用了比汉字多得多的词汇,以及复杂得多的语法规则,但仍然不足以完美地表情达意
这句话是根本站不住脚的!凭什么说英文词汇比中文多?是否把常用汉字数和英文单词数比较了? 这样比,就是小学生程度了,不谈也罢。
事实是,汉字词汇要比英文丰富很多, 因为英文中一词多义极多,watch 即是手表,又是看,这样的例子,几乎俯拾即是。对英文精通的人,非常容易明白这点。我昨天和一个朋友聊天,谈起古代书法作品的临募,我问他,英语里除了copy还有其他的词没有,他答不上来,唯一能用的就是copy, 显然这个词不能表达临募得意思。
英文不是词汇多,而是词汇复用率低,所以,看起来很多单词,但是,比汉字来,词汇并不丰富。复用率低的语言,是逻辑性差的语言,使用效率低,根本谈不上优质语言。英语的流行决不是其语言本身的特点造成的。我都怀疑,英语甚至连藏语都不如,论词汇。当然我不懂藏语,瞎说而已。
至于语法,很多英语语法都是垃圾,冗余,累赘,是最垃圾的语法,论英语语法,我想有发言权,我都可以写本书了。很多垃圾英语语法,都成我的习惯了,但它们仍然是垃圾。论语法,我认为汉语最好,最灵活,经济,合理。
有资格讲上面这些话,没有对英语的确切把握,是不行的。