這裡可能有語言不夠精確而產生歧義的風險 |
送交者: 果子狸 2021月11月22日10:04:37 於 [五 味 齋] 發送悄悄話 |
回 答: 應改為“人之初,性天生”。嬰兒不懂啥叫“善”,別想多了 由 newwild 於 2021-11-22 08:39:36 |
在三字經中,原句是人之初,性本善,但是,
我一直在關注為何在支那文明中沒有形成嚴格的形式邏輯討論,也沒有在觀察環境的過程中形成系統性嚴密的知識結構,是否原因之一就是語言結構的模糊,沒有以性數位格作支撐的印歐語系的完整表達方式? 扔塊磚頭,希望能引出各位的金玉良言。 |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2020: | 川普律師團隊發表聲明與胡說八道的瘋婆 | |
2020: | 對於那些整天高喊民主自由口號的人,請 | |
2019: | 香港人民終於要迎來黃志峰跪求的偉大戰 | |
2019: | 香港人民寧可玉石俱焚,也不願像大陸圈 | |
2018: | 把女權理解為生猛是個誤區. 賢惠文雅 | |
2018: | 大陸人真的無文化法盲。以為可以和菲律 | |
2017: | 看10位發誓川普當選就離開美國的當紅力 | |
2017: | 華盛頓沼澤又冒出條老色狼john conyers | |
2016: | 黃亞生教授這篇雄文,海皇們要好好學習 | |
2016: | 亞裔美國人為何如此成功?zt | |