| 郭家院子:瑞克其人(組圖) |
| 送交者: 郭家院子 2016年01月06日14:42:17 於 [五 味 齋] 發送悄悄話 |
|
瑞克其人 瑞克是我的鐵杆哥們,我們認識很有些年頭了,我的中國朋友們喊他“老瑞”。 我和瑞克是同時代人,經歷卻大不相同。他出生的那年他老爸在朝鮮跟中國打仗,我出生的時候全國人民都唱着“雄赳赳氣昂昂跨過鴨綠江,打敗美國野心狼!” 70年代的瑞克是美國的嬉皮士,叛逆不羈,什麼都敢嘗試,什麼出格的事情都要去做,留長髮留大鬍子穿奇裝異服,呼朋喚友泡酒吧泡妞聽搖滾抽大麻,反政府反總統反越戰反對一切。 70年代的我是下鄉知青,後來返城當工人,什麼都不敢做什麼也不能做,連讀一本外國名著都藏着掖着偷偷摸摸像在做賊,只能讀毛主席的書聽毛主席的話聽黨的指揮,天天唱語錄歌聽八個樣板戲。 瑞克和我曾經在同一個大型連鎖超市上班,那也是我在美國的第一份正式工作。第一天跟他見面的時候,我在公司上班還不到三個月,而他則從另一家分公司調來當部門經理。我問他:Are you new?(你是新來的?)他則回答:No,I am not!(哪裡,我是老江湖了!) 後來我們總是為這初次見面的交談大笑不止,瑞克說我當時極力表現出非常老練而且工作經歷很成熟的樣子,並且還想給新手上路的他一些職業性指導,用他的話說:很搞笑但是很可愛!(So funny but cute!)
和瑞克逐漸熟悉以後,我們的話題也越來越多。關於中國,瑞克知道得還真是不少,第一次跟他有比較深入的交談,他就問了我很多有關中國文化大革命的問題,這確實很讓我吃驚。美國人特別是美國的普通老百姓不大關心除了美國以外任何其他國家的事,尤其在我住的美國小鎮,中國在他們的心目中是個遙遠而又陌生的國度,他們所知道的中國就是沃爾瑪里各種廉價的Made in China以及中國的功夫片和中國餐館。 瑞克很有幽默感,說起話來非常風趣,總是逗得我捧腹大笑。當我跟他說1966年中國文化大革命期間,學校停課鬧革命,學生免費乘坐火車全國大串聯,很多人乘機去了許多旅遊勝地。瑞克說:噢聽上去真不錯!免費旅遊?這種事在美國絕對不會發生!門都沒有!(No Way!) 我又告訴他,後來城裡的年青人實在太多而且都沒有工作,於是毛主席巨手一揮,1968年12月我們都上山下鄉當了農民。每天干農活十幾個小時沒有工資,有時連飯都吃不飽。瑞克說:噢我那時候正忙着談戀愛,女朋友一茬接一茬的換,有時候一天十幾個小時馬不停蹄約會泡酒吧聽搖滾樂跳舞。一天干十幾個小時沒有工資?這種事在美國絕對不會發生!門都沒有!(No Way!) 瑞克的父母親都是軍人,二戰時他父親在美國空軍服役,後來又參加過朝鮮戰爭和越南戰爭,先是和中國人並肩作戰,後來又和中國人打得不可開交。瑞克說小時候他們兄弟幾個的床頭都有一個行軍背包,裡面裝着最基本的日常用品,只要父親的換防命令下達,他們全家人就要分分鐘開拔。所以瑞克讀小學和中學期間,在一個學校最長的時間從來沒有超過一年以上。看見我仍然和小學同學鄰居發小保持着地久天長的友誼,他發自心底由衷地羨慕。美國的學校沒有統一教材,瑞克每轉學一次,就要熟悉新的教材,所以他總是班上最差的學生。由於有太多的戰爭陰影,瑞克的父親經常酗酒,鬱鬱寡歡,52歲就去世了,那時他的軍銜已經是上校就快要提拔當少將了。瑞克說他父親突然腦溢血去世,那天正好是美國獨立日,加上又是長周末,殯儀館休息不上班,遺體告別和安葬儀式直到4天后才能舉行。所以每當7月4號美國獨立日的時候,瑞克就會說:那一年的7月4日真是不堪回首啊!瑞克的父親後來被安葬在位於維吉尼亞州的美國國家軍人公墓。(Arlington National Cemetery)
我告訴瑞克我父親二戰時也在中國空軍,在蔣介石的專機上服役過,還在美國“空軍一號”上為當時來華的美國副總統華萊士專機導航,並且與華萊士副總統有過合影,可惜照片在文化大革命中被毀掉了。瑞克說他的父親也曾在“空軍一號”上服役,他說:我們的父輩們是戰友,他們都曾為反法西斯戰鬥過!為了能找到我的父親與美國副總統華萊士的合影照片,瑞克在網上查找,打電話到華萊士副總統圖書館詢問,最終還是沒能找到那張照片。 像許多美國人一樣,瑞克喜歡留大鬍子,從年輕時一直留到年長,鬍子每天要精心打理,現在頭髮鬍子都白了,看上去一大把年紀的樣子。一次我和瑞克去餐館吃早飯,結完賬以後他說去一下洗手間,要我等他。服務生看見我一個人坐在那裡,於是過來問我:你怎麼還在這裡?你老爸呢?(where is your daddy?)瑞克從洗手間出來後,我告訴他服務生以為他是我的爹地,他沮喪地說:太糟了!(Oh shit!)這是我們倆之間最經典的一個笑話。
瑞克蠻講究形象,鬍子頭髮總是修整得一絲不苟。他後腦勺有點謝頂,所以總是仔細地用前面的頭髮將謝頂的那一小塊遮住,還要抹上髮膠。有次瑞克去理髮,那個美女理髮師不知為什麼沒有按照他的要求把頭髮弄好,回家後他越看越不順眼,一怒之下索性把頭髮全部剪光,整出了一個大光頭。
瑞克上過兩年藝術學院學美術,年輕時還正兒八經參加過一次畫展,好像一幅油畫還得到過鼓勵獎項之類。可是他後來的工作與藝術絲毫不搭界,在美國的食品超市一干幾十年,都沒考慮過換工種。他的藝術才華就用在了做水果花籃,雕刻萬聖節的南瓜燈上了,而他自己也樂此不疲,一點不求上進的樣子。
瑞克最喜歡的體育運動是棒球,棒球是美國人熱愛的三大球之一。他曾當過十幾年的業餘棒球教練,訓練6到7歲的小男孩打棒球。瑞克最為津津樂道的就是在他的教練生涯中,他曾經帶過的一個男孩朗尼進了美國職業聯賽球隊,當上了職業棒球隊員,而且排名還挺靠前。每年的棒球賽季開始後,瑞克就會定格在電視機前觀看朗尼所在的球隊比賽,只要朗尼出場,他必定兩眼放光不停念叨:嘿!這是我的隊伍!(Hey! this is my boy!)如果朗尼所在的球隊贏了,他就手舞足蹈地說:幹得好!(Good Job!)如果輸了,他就罵罵咧咧:他媽的臭球,真他媽臭!(Bull shit!)
瑞克是個天文愛好者,尤其喜歡觀星象,為此還專門備有一架天文望遠鏡。星移斗轉,月圓月缺,什麼時候有流星雨,他都非常清楚。繁星滿天的晚上,他常常會指着天上的星星對我說:這是XX星座,這個時候它離地球距離最近,特別明亮,但是不久它就會慢慢離開了,現在是觀察它的最好時機。我看着滿天的星星閃閃爍爍都在眨眼睛,覺得它們都長得一個樣子,瑞克卻能準確地指出星座的方位名稱,什麼時候它們靠近地球,什麼時候離開,他都如數家珍。他總是要拉着我看流星雨,說是XX流星雨好幾十年才會出現一次。我說我才不會熬夜等到半夜2點或者凌晨4點爬起來去看流星雨,我要睡瞌睡,他總是痛心疾首地說:你這人真是太不可救藥了!(Oh man,you suck!)
有次我和他一起去釣魚,不到半個小時我就釣上來一條將近2斤重的石斑魚,他打量了一下然後說不行不行魚太小了,這麼小的魚要放回海里去才好,這樣才能保持海里的生態平衡。我這才曉得,原來瑞克釣上來的魚又都被他放回海里去了,他把魚放回海中嘴裡還念念有詞:Nemo快快游回去找你爹地,下次千萬莫要貪吃了!
瑞克去過一次武漢,他對武漢最深刻的印象就是除了人還是人,到處人潮洶湧。而在這浩浩蕩蕩的人群中,他覺得他是唯一的白種人,這種感覺使得他很緊張,他自嘲說自己是鄉下人進了城。瑞克說他在武漢一天見到的人比他一生中見到的人還要多。瑞克在美國首都華盛頓生活工作了三十多年,也算是見過世面的美國人。他說在華盛頓就是每年7月4日美國國慶節白宮大草坪上看國慶放煙火的時候才會有那麼多人,“而且也就是那麼幾個小時,人群很快就會散去,而武漢的人流,一周7天每天24小時(24/7)沒日沒夜永無止息!”瑞克驚嘆:“Never!”
瑞克塊頭龐大,6英尺高,體重將近240磅。在武漢時逛商場,正好碰上國慶節大減價,有一套西服顏色質地樣式都不錯,瑞克看上了,要商場服務員給他拿一套最大號的。小姑娘里三層外三層登高爬低總算找到了最大尺碼的,瑞克好不容易把兩條胳膊伸進去,而扣子怎麼使勁拽也扣不上去。(流汗擦汗)
瑞克和咱家老爺子的合影,老爺子的畫給瑞克留下了深刻的印象(這是瑞克中國之行最喜歡的一張照片)
瑞克是個童心未泯的老頑童,他喜歡小動物小飛鳥,總會去買花生堅果來餵小松鼠。門前屋後的小松鼠們只要看見他開車回來都會從樹上飛奔下來齊刷刷等在門口,他一邊撒花生一邊跟小松鼠說話:夥計們,餓了吧?莫急莫急,都有份都有份,嘿,你這傢伙一次只能拿一顆哈,一次想搞三顆你能搞定嗎?看什麼看,說的就是你!
我的英語原本就不算好,很多時候瑞克談的許多話題我會滿頭霧水一知半解,比如棒球賽,比如天文星座,比如歐洲古代的許多戰爭,這些都是他感興趣的。而瑞克許多即興的美國式幽默笑話我更是不得要領,這讓他很掃興,It is a JOKE!他經常會這樣說。客廳的沙發上有一個大熊貓枕頭,有時他會詼諧地說:算了,我還是去跟熊貓說吧,那樣比較靠譜!“喂,熊貓,你跟我聽倒...”(Hi,panda, listen...)但有趣的是,瑞克和我爭論的時候,他卻從來沒贏過,我總是完勝。中國人善於繞,我繞來繞去就把瑞克繞糊塗了,然後他就莫名其妙敗下陣來。瑞克總是開玩笑的說:我跟你說話你總是說沒聽懂,你是真不懂啊還是揣着明白裝糊塗呢?有時他還會說:你的英語要是更好一點,你也可以去當律師了。(因為女兒是律師,所以他說“也”。) 我寫過一篇搞笑的QQ空間日記,《瑞克種草記》,如下: 2015年4月6號 早春在前院的小草坪撒下草籽,前幾天氣溫轉暖小草都冒了出來,一片綠茵看上去很喜人,但是有幾處草籽漏撒了,需要補種。星期五是Good Friday,耶穌遇難日,我們買回了草籽,決定第二天撒種。 星期六早上下雨了,而且還有幾分寒意。早飯時我對瑞克說吃過早飯後我就去整理院子,完成昨天沒完成的工作,我朋友圈的同學們還等着我上照片呢!我跟瑞克說,你也去把草籽撒了,我們今天爭取完工。 同學們請看下面的對話:
平平:我要去院子幹活了,你也去把草籽撒了! 活幹完後,瑞克在Facebook上發表了勞動感想: A rainy day ,,,,,,,at breakfast this morning ,,we had a lively conversation about doing yard work in the rain,,,I of course felt it was a day not to work in the yard ,,,buuuttttt after a long talk about planting rice during the Cultural revolution in the rain with the round hat ,,for 12 hours a day ,,row after row ,,,seed after seed ,,,I became inspired ,,and I put on one of my cowboy hats ,,{ yes that was a plural] and jumped up and spread the new bag of grass seed on our massive lawn .After a heart pounding half hour ,,,I was done ,,,Go Mao ...... 最後一句小夥伴肯定都懂了:堅決緊跟毛主席! 這段英文後來被哥哥郭小寧翻譯了三個不同版本: 之一: “在一個下雨天的早餐後,我們有一段關於要不要在下雨天到院子裡去幹活的有意思的談話。我當然認為下雨天不應該幹活。但、但、但,是、是、是通過一次關於在文化大革命中,也是在雨中一天12小時也不停歇的種水稻的長談後,我受到鼓舞,立馬帶上我的牛仔帽,拿着草籽袋,一個箭步跑到院子裡播起草種來。半個小時的勞累差點把我的心臟病都搞發了,但我終於幹完了。這是緊跟毛主席幹革命的實際行動!” 之二: 一個陰雨綿綿的早晨,我剛享受完美味的早餐,平平就要我去院子裡幹活。我去!哪有剛吃完飯就去幹活的,何況還下雨!大爺當然不干!於是她就給我進行一番憶苦思甜教育:想當年文化大革命時期,她在農村戰天鬥地,冒雨在稻田裡插秧,一干就是一天也不休息,毛主席教導記心間,再苦再累心也甜。我感動得鼻涕直流,立馬戴上我最玩味的一頂的牛仔帽,拿起草種袋子,衝到院子裡撒起種來。儘管累得我心臟病都要發了,我終於完成了任務。我也要緊跟毛主席幹革命! 之三:
再用打油詩翻一遍: ( 登峰造極的神翻譯,郭小寧從此被冠以“最有創意翻譯家”美稱!)
瑞克喜歡喝酒,我天生就有酒量,我們都可以歸入“酒仙”一類。我跟他說過我小時候把爸爸的葡萄酒當成糖水喝完的故事,他說他十幾歲時也經常偷喝他父親的酒。他說,每次他偷喝他父親的酒後,就倒回酒瓶等量的水。他父親起初還沒發覺,只是越到後來,酒的味道越淡,最後幾乎成了水,事情終於敗露了,哈哈!瑞克還會一點簡單的調酒,有時候他會給我調一杯馬提尼,或者瑪格瑞特,顏色口感都不錯。他自己則只喝加冰塊的威士忌。
經常喝酒不是什麼好習慣,所以瑞克想要喝酒總是需要找到一些藉口。他能找到的藉口真是五花八門:今天心情特別好,喝一杯吧!今天心情特別不好,喝一杯吧!今天上班特別累,喝一杯吧!今天是周末,喝一杯吧!今天太平常了,需要製造一點氣氛,喝一杯吧!今天……喝一杯吧!喝一杯吧! 瑞克喝酒後特別善談,酒過三巡就開始滔滔不絕高談闊論,古今中外天文地理流行音樂歌星影星想到什麼談什麼。他的開場白總是:你曉得麼?你猜猜怎麼了?我告訴你吧!(You know what? Guess what? I tell you what!)如果電視上正好有音樂播放,他還會隨着音樂手舞足蹈載歌載舞,他個頭雖然大,節奏感卻非常好,舞步十分到位,有時候還會邊扭邊做鬼臉。
瑞克跟我一樣,也是個吃貨,聽說有好吃的就會兩眼放光。炸雞意大利麵蘋果派樣樣都是他的最愛,他還說他喜歡中國飯。我告訴他所有美國的中餐館做的都不是中國飯,是專門哄美國人的,是American Chinese Food(美式中餐),那些什麼左宗雞,雞撈麵,酸辣湯,幸運餅乾,我在中國聽都沒聽說過更別說吃了。瑞克問為什麼中國餐館不做地道的中餐涅?我說地道的中國菜美國人一般是不會吃的,比如豬蹄湯,比如雞爪子,比如燒全魚,比如炒肥腸,更比如把人辣的舌頭都要掉出來的四川麻辣火鍋,夫妻肺片,還有臭名昭著的皮蛋,美國人叫“千年蛋”(thousand years old egg),你們聽見這些眼睛都會發直,會去吃嗎?瑞克斬釘截鐵的說:絕對不會!他說真搞不懂為什麼中國人喜歡吃帶刺的魚,連皮的肉,臭烘烘的皮蛋和除了骨頭就是一層皮的雞爪子?
瑞克我和幾乎是前後腳到北卡的:2000年3月我來到北卡小鎮,一住就是十六個春秋。瑞克1998年動了一次大手術,肺部被切掉了五分之一。給瑞克動手術的猶太人醫生警告他說,如果他還想活下去首先就要戒煙,然後要搬到空氣比較好的地方。(美國首都華盛頓居然被美國人認為是空氣不好的地方,這讓從中國來的我感覺真是不可思議)於是,瑞克聽從醫生的話戒掉了煙,1999年10月從華盛頓搬到了北卡這個靠海的小鎮,比我早來6個月。
人生有許多的巧合,我從地球的另一端不遠萬里來到美國,認識了瑞克並且和這個美國佬結成了死黨,成了無話不談的鐵杆朋友。中國人常說:同船過渡五百年修;佛則曰:前世500次的回眸才換來今生的擦肩而過。如此這般算來,我和瑞克的這份鐵哥們友情大概總得修上好幾千年吧?
2015年聖誕節,美國北卡大西洋水晶海岸,(Crystal Coast,Atlantic Beach,NC)聖誕老人和他的精靈小幫手。(Santa and Elf) |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2015: | 俺很欣賞林毛毛這樣的女人,自信自強, | |
| 2015: | 雪山下的絳珠草:辦公室的八卦故事(2 | |
| 2014: | 紫荊棘鳥:說個和網絡抄襲相關的鬧劇 | |
| 2014: | 笛卡爾的那句名言最通俗的翻譯應該是 | |
| 2013: | 聊天:在太平洋抓花鱈魚 | |
| 2013: | 雜談:王侯將相,確實有種 | |
| 2012: | 雖然我身在美國,但我一直都是嚴格按照 | |
| 2012: | 01加中, 美國到伊拉克強油的證據來了 | |
| 2011: | 散文詩:給素手 | |
| 2011: | 其實,芭蕾就是雜技,以前貴族們也看雜 | |




菜鳥和老江湖















