普契尼的名曲-- 我親愛的父親 ( O mio babino, caro)上次聊到聽歌劇《圖蘭朵》中的名曲《今夜無人入睡》的感觸時,提到還有另外一首名曲《我親愛的父親》。 我認為這兩首歌曲是歌劇中的難得的珍品唱段。一個表現了男人的堅定氣質,一個訴出了女兒的依依柔情。同一個作者普切尼(Puchini)能夠譜出這兩首感情跨度極大而有皆旋律優美的作品真是天才橫溢讓人讚嘆不已。意大利這個國度的切是西方文明中的人文重鎮。 湧現出多少知名的哲學,美學,文學,音樂,雕塑,數學等領域的大師啊。 我早些時候曾在這裡貼過一篇短文,調侃了一陣《我親愛的父親》。這次把它改寫重貼一次,表達我對這首歌的鐘愛。也把它作為上篇短文的姐弟篇。 “O mio babino, caro“ 中文是“我親愛的父親。”這首歌講的是一個可愛的姑娘愛上了一個仇家的男孩。可她的父親要她嫁給鄰家的人。於是,這姑娘唱出了一段催人淚下的心聲: “我親愛的爸爸,我愛上了英武的他。我去龐德洛薩買我們的婚戒。父親,我愛他至死不渝。你要說不,我就在龐特委歐橋投河自盡。冰冷,心寒, 我多可憐啊。“ 歌詞的內容很是婉切戚悲,表達了一個可愛姑娘的焦慮,對於愛情的渴望。祈求父親能容許她的愛情。 如果你不知道這歌詞的話,你會首先被這優美的旋律所吸引,以為這是一首浪漫的愛情歌曲昵。這首歌的動人之處在於那姑娘慢慢的唱出,沒有女高音常用的華麗的技巧,沒有出人意料的樂隊效果。 前後也只有3分鐘長。可那旋律的美,那感染力,直達你的心底。美在簡單,美在樸實,美在婉婉道來。全曲不緊不慢地全靠演唱人的情感控制。於平緩中給人的心靈予震撼。 這首歌曲,是意大利文演唱。不光我聽不懂,各國百姓也聽不懂。聽不懂還這麼感人,要是不小心聽懂了,這後果就要嚴重多了。 想想那劇中的女孩子乞求父親准許她同意中人結婚。要是父親不同意,她就要跳橋自殺。這實質上是在威脅父親同意她的抉擇。這不但逼的父親毫無變通辦法,也把自己逼到了牆角。這要挾不論成功與否,肯定有不知多少多情女浪漫郎會雙雙效仿一把。 想像一下,美國自殺的優美聖地是金門大橋。 女郎們在美麗的金門大橋上高歌一曲後,淚眼挲挲地拉着情郎,一起體驗一把殉情的悲蒼壯美。 而且,現在講究個趕時髦追潮流,搞不好的話,成為眾多情侶的榜樣。到時候, 情侶們會手拉手像下餃子似的往下跳。 每回聽這歌,我都幾乎要掉淚,總會摸摸我女兒的頭,親親她可愛的笑臉。將來,當她長大後,我是不會叫我女兒唱這首歌的。她愛嫁誰,都隨她便。只要不讓我出嫁妝就行。 我太太當初可很幸運,不用跳橋,哭鬧, 要死要活的。她爸一聽她要嫁我,就立馬說,你什末時候走? 她想威脅一把都沒給她機會。這歌,她也始終沒機會唱出來。不然,要是能唱一把,現在回想起來,可多浪漫啊。給孩子們侃侃,再寫本回憶錄,肯定賣火了去了。江主席多才多藝, 心思細膩,歌喉尤其出色。當年在克林頓總統來訪時,在人大會堂高歌一曲《我的太陽》。沒給克林頓夫人露一手這首名歌殊為可惜。江主席唱的那首“我的太陽“ 早被人唱的太多了,成了“我的太太“了。 可你見過這麼多的作曲家/歌唱家,這麼多浪漫故事,哪個主角是“我的太太”? 誰還唱“我的太太?“ 嘿,那多不浪漫啊!聽完這麼委婉淒切有柔情似水的申訴,那個父親還硬的起心腸狠心拒絕女兒的請求?那個父親不會眼含熱淚祝福女兒的選擇?孩子們本來就是最可愛的天使。每次看到我的孩子們興高采烈地玩要,對我笑眯眯地撒嬌,我的心裡都有一團火,一汪水,恨不得把天底下最好的東西給他們,只要他們健康快樂長大,那就是我一生最大的幸福了。 尤其我的女兒,我明顯更疼愛女兒。 只要她的小臉是陽光糝瀾,那我就真的高興之極。這首歌,適合在單人獨處時靜靜地品聽。尤其,大樂隊伴奏下的歌唱效果更好。 說到這裡,意大利歌曲讓我喜歡的一個重要因素也是出色的大樂隊伴奏。益發烘托出歌曲的優美感人。以普契尼為代表的意大利作曲家們具有高超的配樂藝術技巧。真正做到了紅花配綠葉的絕佳組合。國內早期由大樂隊伴奏的歌唱作品,我只喜歡“我愛你中國”這首。鄭秋楓先生作曲的這首藝術歌曲可說是具有在當時那個年代裡難得的藝術水準。 聽這首歌,也同樣要放大音量,跟着那緩慢流暢的旋律放任自己的心潮。每次聽這首動人的歌曲,心裡就安靜許多。多聽幾遍後,甚至有種靈魂淨化的感覺。音樂的力量,可以如此感人。 我親愛的父親》和《今夜無人入睡》,這兩首歌,交相播放,是一宗享受。願天下的女兒們不必向父親哭訴自己的衷情,都能找到自己的所愛,有一個安穩愉快的歸宿。
上次聊到聽歌劇《圖蘭朵》中的名曲《今夜無人入睡》的感觸時,提到還有另外一首名曲《我親愛的父親》。 我認為這兩首歌曲是歌劇中的難得的珍品唱段。一個表現了男人的堅定氣質,一個訴出了女兒的依依柔情。同一個作者普切尼(Puchini)能夠譜出這兩首感情跨度極大而有皆旋律優美的作品真是天才橫溢讓人讚嘆不已。意大利這個國度的切是西方文明中的人文重鎮。 湧現出多少知名的哲學,美學,文學,音樂,雕塑,數學等領域的大師啊。
我早些時候曾在這裡貼過一篇短文,調侃了一陣《我親愛的父親》。這次把它改寫重貼一次,表達我對這首歌的鐘愛。也把它作為上篇短文的姐弟篇。
“O mio babino, caro“ 中文是“我親愛的父親。”
這首歌講的是一個可愛的姑娘愛上了一個仇家的男孩。可她的父親要她嫁給鄰家的人。於是,這姑娘唱出了一段催人淚下的心聲: “我親愛的爸爸,我愛上了英武的他。我去龐德洛薩買我們的婚戒。父親,我愛他至死不渝。你要說不,我就在龐特委歐橋投河自盡。冰冷,心寒, 我多可憐啊。“
歌詞的內容很是婉切戚悲,表達了一個可愛姑娘的焦慮,對於愛情的渴望。祈求父親能容許她的愛情。
如果你不知道這歌詞的話,你會首先被這優美的旋律所吸引,以為這是一首浪漫的愛情歌曲昵。
這首歌的動人之處在於那姑娘慢慢的唱出,沒有女高音常用的華麗的技巧,沒有出人意料的樂隊效果。 前後也只有3分鐘長。可那旋律的美,那感染力,直達你的心底。美在簡單,美在樸實,美在婉婉道來。全曲不緊不慢地全靠演唱人的情感控制。於平緩中給人的心靈予震撼。
這首歌曲,是意大利文演唱。不光我聽不懂,各國百姓也聽不懂。聽不懂還這麼感人,要是不小心聽懂了,這後果就要嚴重多了。
想想那劇中的女孩子乞求父親准許她同意中人結婚。要是父親不同意,她就要跳橋自殺。這實質上是在威脅父親同意她的抉擇。這不但逼的父親毫無變通辦法,也把自己逼到了牆角。這要挾不論成功與否,肯定有不知多少多情女浪漫郎會雙雙效仿一把。 想像一下,美國自殺的優美聖地是金門大橋。 女郎們在美麗的金門大橋上高歌一曲後,淚眼挲挲地拉着情郎,一起體驗一把殉情的悲蒼壯美。 而且,現在講究個趕時髦追潮流,搞不好的話,成為眾多情侶的榜樣。到時候, 情侶們會手拉手像下餃子似的往下跳。
每回聽這歌,我都幾乎要掉淚,總會摸摸我女兒的頭,親親她可愛的笑臉。將來,當她長大後,我是不會叫我女兒唱這首歌的。她愛嫁誰,都隨她便。只要不讓我出嫁妝就行。
我太太當初可很幸運,不用跳橋,哭鬧, 要死要活的。她爸一聽她要嫁我,就立馬說,你什末時候走? 她想威脅一把都沒給她機會。這歌,她也始終沒機會唱出來。不然,要是能唱一把,現在回想起來,可多浪漫啊。給孩子們侃侃,再寫本回憶錄,肯定賣火了去了。
江主席多才多藝, 心思細膩,歌喉尤其出色。當年在克林頓總統來訪時,在人大會堂高歌一曲《我的太陽》。沒給克林頓夫人露一手這首名歌殊為可惜。江主席唱的那首“我的太陽“ 早被人唱的太多了,成了“我的太太“了。 可你見過這麼多的作曲家/歌唱家,這麼多浪漫故事,哪個主角是“我的太太”? 誰還唱“我的太太?“ 嘿,那多不浪漫啊!
聽完這麼委婉淒切有柔情似水的申訴,那個父親還硬的起心腸狠心拒絕女兒的請求?那個父親不會眼含熱淚祝福女兒的選擇?孩子們本來就是最可愛的天使。每次看到我的孩子們興高采烈地玩要,對我笑眯眯地撒嬌,我的心裡都有一團火,一汪水,恨不得把天底下最好的東西給他們,只要他們健康快樂長大,那就是我一生最大的幸福了。 尤其我的女兒,我明顯更疼愛女兒。 只要她的小臉是陽光糝瀾,那我就真的高興之極。
這首歌,適合在單人獨處時靜靜地品聽。尤其,大樂隊伴奏下的歌唱效果更好。 說到這裡,意大利歌曲讓我喜歡的一個重要因素也是出色的大樂隊伴奏。益發烘托出歌曲的優美感人。以普契尼為代表的意大利作曲家們具有高超的配樂藝術技巧。真正做到了紅花配綠葉的絕佳組合。國內早期由大樂隊伴奏的歌唱作品,我只喜歡“我愛你中國”這首。鄭秋楓先生作曲的這首藝術歌曲可說是具有在當時那個年代裡難得的藝術水準。
聽這首歌,也同樣要放大音量,跟着那緩慢流暢的旋律放任自己的心潮。每次聽這首動人的歌曲,心裡就安靜許多。多聽幾遍後,甚至有種靈魂淨化的感覺。音樂的力量,可以如此感人。
我親愛的父親》和《今夜無人入睡》,這兩首歌,交相播放,是一宗享受。
願天下的女兒們不必向父親哭訴自己的衷情,都能找到自己的所愛,有一個安穩愉快的歸宿。