趙本山大師的表演我們欣賞不欣賞是一回事,但是大師的表演和收費情況是不是能適應美國市場,包括是應美國的華人市場,是另一回事。
英國人和中國人在這件事上的地位實際差不多。從我在英國呆的經歷看,英國演員和藝術公司把能到美國演出,能夠打開美國市場為榮。英國這些年在這方面確實做得比較成功。能如此的一個重要前提條件是,英國和美國的文化差異相對較小,美國英語和英國英語差別不是很大,美國人中很多人還比較喜歡英國人說話的口音。
以英國流行歌曲行業為例,早年像甲殼蟲那樣能橫掃美國市場的情況已經不是很多了。很多英國名角不遠萬里飛到了美國也是折翼而歸。最近的例子是在英國多年獨霸歌壇的壞小子歌手羅比.威廉姆斯(Robie Williams)看到英國熱辣女孩演唱組幾個連歌都不會唱的丫頭片子到了美國居然獲得那樣的好評,決定也到美國開演唱會,沒想到只賣出25張票。觀眾的評論是他的演出很賣力氣。人家根本不接受。想想吧,我前兩天談到的名不見經傳的民歌手大衛,還能賣出兩百多張票。對於羅比.威廉姆斯來說,這是何等的羞辱。怎麼樣?他只能低頭認輸,回到英國接着當歌王,接着賣力氣地唱。
美國華人觀眾畢竟了解趙本山的人不少,應該算是一個優勢。但是無論從經濟承受力和藝術欣賞的角度看,都和中國是完全不同的兩個市場。第一次到美國,就能賣出50張高價票,已經比英國流行天王還厲害了。所以,他不應該為票賣不出去而感到難堪,而是應該高興得手舞足蹈。
恢恢