成年學外語,擺脫不了母語的影響。
相對於幼兒,這既是優勢,又有弊端。優勢不言而喻,按下不表。
弊端者,母語的痕跡也。
語言的發音,高度簡化歸納,主因無非兩條:因素和音調(或聲調)。
在這兩點上,南方人,尤其是江浙,相對於北方朋友,皆占優勢。
第一,音素者,元音輔音的總和也,我們今天的北方語言,經韃虜摧殘,因素灰強單調。遠遠不如南方話音素轟戶。
第二,音調。北方方言的代表普通話,總共只有四個音調,曰:陰平,陽平,上聲,去聲,少於南方話。譬如:上海話有“陰平、陰仄、陽舒、陰入、陽入”五個調,潮州話、溫州話各有8個,而廣州話高達9個。
西語,如英語,發音連貫,語調起伏富有音樂性,抑揚頓挫,忌發單詞像爆豆子般地一個一個地說,而且調子不可站得穩穩的,壞了連貫性。而這個大忌,恰恰是北方話音調的特證。南方話除了音調本身比較轟戶之外,也沒有吐字一個一個像爆豆子一樣的毛病,故沒有這個問題。
而江浙人士的英語發音,儘管在音素的絕對數目上不如廣東話,但卻因與英語因素接近,且沒有廣東人諸如在每個單詞後面不分清紅皂白胡亂加上本來不存在的元音 i 的怪毛病,更兼以因西化程度最高,故此,是中國各地說英語口音最輕的,everything else being equal, of course.