设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:红树林
万维读者网 > 五 味 斋 > 帖子
在中途换飞机的时候 (ZT) (2)
送交者: 慌兮兮 2007年01月15日14:27:07 于 [五 味 斋] 发送悄悄话

  “说到这里,他迟疑了一下。
  “‘是这样,太太,我有个想法,或许很冒昧……彼此素不相识,我也没有值得你信任的理由……倘愿奉陪,我带你一起去,然后再送你回来……想必你是音乐家吧?’
  “‘是的,何以见得?’
  “‘你象艺术家的梦一样美。这不会看错。’
  “说真的,他的恭维,颇有动人心弦的力量。他这人有种不可思议的威严。和陌生男子夜游伦敦,并非谨慎之举,这我知道,也隐隐感到可能冒点什么危险。但我压根儿没想到要拒绝。
  “‘行吧,’我说,‘这旅行包怎么办?’
  “‘跟我的一起搁在车子的后背箱里吧。’
  “那晚去的三个教堂是什么样子,我那位神秘的同伴弹的是什么乐曲,我都说不上来。只记得他搀着我顺着转梯盘旋而上,从彩色玻璃里射进来的月光,以及超凡入圣的音乐。我听出来,其中有巴哈,傅亥,亨德尔,但我相信,更多的时候是我那位响导在即兴演奏。那才动人心魄!象是痛苦的灵魂在滔滔不绝的倾诉,接着是上天的劝导,抚慰着一切。我都感到有点陶醉。我向这位大艺术家请教名姓,他自称彼得•邓纳。
  “‘你该很有名吧,’我说,‘你很有天分。’
  “‘别这样想。这样的辰光,这样的夜晚;时会使然,你才生出这样的幻觉。说到演奏,我平平而已。但是,信念给我以灵感,而今晚,更由于你在我身旁。’
  “这样的表白,我既不觉得惊讶,也不感到唐突。跟彼得•邓纳这样的人在一起,不用多久,就会油然而生一种相亲相近之感……他不象是这个世界的人。跑完三个教堂,他口气挺平常的说:
  “‘现在刚半夜,还得等三四个钟点。愿不愿到我寓所去坐坐?我给你做炒鸡蛋。我那里还有点水果。明天早晨,管家妇一来,就什么都带走了。’
  “我蓦地感到很幸福。既然对你毫无隐讳,那就坦白说吧,我当时心里迷迷惘惘的,希望这个夜晚,成为新的爱情的开始。在感情方面,我们女人比男人更容易受仰慕之情的支配。出神入化的音乐,歌声荡漾的夜晚,黑暗中给我引路的那温暖而紧握的手,所有这一切,都在我情绪上酝酿着一种朦胧的欲求。只要我这同伴有愿望,我就会听任他摆布的……我这人就是这样。
  “他的寓所不大,到处是书。墙壁是一色蛋壳白,上面加了一圈青灰色的边。很惬人意。我马上有宾至如归之感,摘下帽子,脱下大衣,要帮他到小厨房准备夜宵。他回绝道:
  “啊,不用,我弄惯了。你自己找本书看看。过几分钟,我就回来。’
  “我找出一本莎士比亚《十四行诗集》,念了三首,与我当时昂奋的心情十分贴切。过一忽儿,彼得回进房里,在我面前放张茶几,端整吃食。
  “‘很可口,’我称赞道,‘我很高兴……刚才真的饿了。你真了不起!什么都做得很好。跟你一起生活的女子,一定很幸福!’
  “‘可惜没有什么女子跟我一起生活……我倒很愿听你谈谈你自己。你是法国人,没错吧?要到美国去?”
  “‘嗯,跟一个美国人结婚去。’
  “他既不觉得惊讶,也没有不高兴。
  “‘你爱他吗?’
  “‘我想应当受他,既然把他当成终身伴侣。’
  “‘这可不成其为理由,’他接口说,‘有些婚姻是听之任之,不知不觉中慢慢进行的,虽则并不十分情愿。一旦发觉终身已定,就无法急流勇退了。于是一生就此断送……我不该说这些丧气话,何况对你为什么作这样的抉择还一无所知。象你这样品性的女性,眼光当然错不了……不过,使我惊奇的是……”
  “他顿住不说了。
  “‘只管说……别。怕得罪我。我头脑一直很清醒……就是说,对自己的行为,最善于从局外来观察,来判断了。’
  “‘好吧,’他接着说,‘最使我惊奇的,倒不是那美国人能讨你喜欢——美国人中不乏出类拔萃的人,有的甚至极令人佩服———而是你愿意跟他出国过一辈子……到了那里,你真会发现一个“新大陆”,价值观念很不一样……或许这是英国人的偏见……或许你未来的丈夫很完美,你们夫妻可以自成天地,对周围社会无须多所介意。’
  “我凝神想了片刻。不知什么缘故,觉得跟彼得•邓纳的这番交谈极关重要,应当把自己最微妙的想法,确确凿凿说出来。
  “‘别这样想,’我说,‘贾克并不是完人。离开亲切熟悉的环境,心灵上留下的空乏,我相信他也是弥补不了的……这是无疑的……贾克是个可爱的男子,为人诚恳,可以做个好丈夫,就是说不会欺骗我,叫我生几个壮实的孩子。但是,除了孩子,工作;政治,和朋友的逸闻,我们之间就很少有共同感兴趣的话题了……这意思,你一定懂得。不是说贾克不聪明,作为金融家,算得机敏的了、对于美,他有某种天生的直感,趣味也可以……只是诗歌,绘画,音乐,在他看来没什么要紧,从来不去想的……难道真的那么重要?说到底,艺术只不过是人类活动的一个方面。’
  “‘当然,’彼得•邓纳说,‘一个人完全可以善于感受而不喜欢艺术,或者说不懂得艺术……而且,比起扰扰攘攘的附庸风雅,我倒反而喜欢老老实实的漠然态度。但是,象你这样的女性,自己的丈夫……不是至少应当具有这种细腻的心理,对生活在他身边的人,能够体会到她隐秘的情绪?’
  “‘他不会想得那么远……他就是喜欢我,也说不出所以然来;更不会去推究一个底蕴。他自信能使我幸福……有个勤勉的丈夫,住在豪华的公园街,出入有一流的汽车,使唤有精悍的黑奴,这她母亲会挑选,她是弗吉尼亚州人。作为一个女人,除此之外还有什么可企求的?’
  “‘不要这样挖苦自己,’他说,‘自我解嘲,总意味着心有不甘。拿来对待应该相爱的人,就会伤害感情……是的……那就严重了。解救的办法,在于对男人真的非常温存,非常宽厚。几乎所有人都那么不幸……’
  “‘贾克难道也是不幸的?我可不信。他是美国人,跟社会很合拍,而且当真认为他那个社会是世界上最好的社会。他有什么可忧虑的呢?’
  “‘不用多久,就得为你忧虑了。因你,他会感知什么叫痛苦。”
  “不知这么讲你能否领会那天晚上,处于我那种心境,一切都会言听计从的。说来有点异乎寻常,半夜一点,我在一个英国人家里对坐晤谈,而这英国人是几小时前刚在机场认识的。更奇怪的,是关于我个人的生活,未来的计划,都推心置腹告诉了他。而他居然给我不少劝告,我也都毕恭毕敬的听取,真是令人诧异。
  “而事情就是这样。彼得心地善良,望之俨然,彼此虽然陌生,心里却很泰然。他并没拿出先知或传道的架势,不,完全不是这样。他平易近人,毫不做作。我出语滑稽。他就哈哈大笑。能感到他直截了当,有种严肃的生活态度,这是世界上最难能可贵的……是的,正是这样……直截了当,严肃的生活态度……这意思,你明白吧?大多数人,是所说非所想,说话都带弦外之音。表露出来的想法,往往遮掩着另一种想法,那是讳莫如深,不愿别人知道的……要不然,就是不假思索;信口开河。彼得的为人,颇象托尔斯泰作品中的某些人物,说话能鞭辟入里。这点给我印象很深,不禁问道:
  “‘你身上有俄国血统吗?’

0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制