儿子没在国内上过学,2001年回国前,我就告诉他 “不会说中国话,海关不让进”.进西安海关时我看儿子很紧张的样子, 热情的海关小伙笑着说:”别吓虎孩子!”, 儿子高兴的跳了起来. 但是在国内呆了半个月他还是很少说中国话.
他从学拼音到会认字到能打汉字,费了很大劲儿. 他写的中文是汉字加拼音加英语单词.你见过吗? 能看懂吗?
以下是我儿子的中文 “大作”,请看:
初稿(他手写的):
you 一天, 我问一家出qu mai车. 我妈妈xiang yao mai一个SUV. 我的妈he爸xie看上了一个SUV jiao “EQUINOX”. 可shi, 我he我jie jie zuo了一下, jiu不xi huan.. 下一个车jiao “PACIFICA”. zhe个车shang面, xiang yao的东西quan dou you.you pi zuo zi,you小电shi, 车din nen zi dong开guan,.hai you六个zuo zi
(注: “们”记成 “问”,他写的中文是汉字加拼音加英语单词.能看懂吗?)
打字稿:
有一天, 我们一家出去卖车. 我的妈妈想要卖一个SUV. 妈妈和爸爸先看上了一个SUV 叫 “EQUINOX”. 可是, 我和姐姐看了一下子, 就不喜欢. 下一个车叫 “PACIFICA”. 这一个车里面, 想要的东西全都有. 有皮坐子,有小电视, 车顶能自动开关,还有六个坐子啊! 我和姐姐求家长卖这一个车. 一听我们求, 他们就决定了. 可是妈妈说 “你们也要帮助付钱啊!” 我们答应了以后, 就回家了. 现在, 我等不急坐在 “PACIFICA” 里面!
(注:一字之差, “买”写成 “卖”了,他要表达的就是买车的心情)






