老李,西安人,在餐馆认识的。我当waiter,他做炒锅。一有空闲他就跑到前面来跟我聊天,天南地北无所不聊。有的时候聊天聊的我都忘了给客人上单。此兄为人热情,也肯吃苦,有时一两个月不休息也能撑得住,而且手也很巧,什么都好,就是有一点儿:不会英语。因为不懂英语,也闹出一些笑话来。他刚来美国时驻在洛杉矶,房东是位美国老太太。有一天中午,他洗完衣要到院子晾。一推门,看见院子里趴着一只大黄狗,吓得他又退回去了。“怎么了?”我问。“你想啊,那是一只美国狗,它认识美国人,可不认识中国人。它不咬美国人,我是亚洲人啊,它不咬我吗?它又不认识我!”这是狗想的还是他想的,我真不明白。我听了后都忍不住笑了。看来不懂英语,有的时候思维的方式都会不一样。他于是拎着衣服去跟房东说。房东看他要晒衣服,就跟他说"go",用手指了指院子。他说:我当时还以为这老太太会汉语,会说“狗”嘛,可明明知道外面有狗,怎么还叫我出去?我摇摇头说: no,no,no,外面汪,汪,汪.我做了个狗的动作。她也听不明白,看看我说: 狗 !狗! 狗 !这美国老太太有神经病,你都知道外面有狗怎么还示意我出去呢?我还是说no no no, 汪汪汪。最后她看我还不出去,就往院子里走,一推门, 她说: 奥 俄 刀割 !大黄狗也跑了。从那以后我就记住了:狗叫“刀割”
我说:美国人学狗叫不是汪汪汪,小狗叫:yap yap;半大狗: bow wow;大狗: woof woof 或ruff ruff.
老李:英语这么难啊!连学狗叫都跟咱不一样啊。不过我听美国狗叫跟咱中国的叫声一样啊?。。。