| ladybug:她是一個誠實的作家嗎? |
| 送交者: ladybug 2013年11月04日21:10:14 於 [五 味 齋] 發送悄悄話 |
|
如果你問我: Suzanne Collins是否是一個誠實的作家,為此我糾結了兩個晚上。然而,我的結論依然是對此打上一個大大的問號“?”!
接下來,我設法去找《The Hunger Games》與《Battle Royale》牽連的任何蛛絲馬跡。一般來說,哪怕你不說是抄人家的東西,你也會提及你曾被inspired或influenced by 誰誰誰。然而,讓我失望的是,有關Suzanne Collins的自我介紹中從來沒有提及,而且她宣稱從來就不知道這個《BattleRoyale》,儘管維基網站上提及她曾被廣泛批評和指責為“剽竊”他人作品。 於是我開始尋找任何有關的“Plagiarism"。結果我的發現是:90%的是支持Suzanne Collins (在我看來,大多數是自發的,不排除少量水軍),而僅有10%的人指責她的行為。大概是“證據明顯”,加上這10%的人的閱讀水準比較高,列舉的事實很難抗爭,所以人數不多,卻不能不說又極其“不良”的後果。
1. 60%出於民族優越感: 他們認為Suzanne Collins的作品比Koushun Takami的《Battle Royale》有更深的人道主義精神。爲了保護他們的民族文化產業,他們指出,這個Koushun Takami也極有可能抄襲我們美國人的作品,比如說,Stephen King的《The Long Walk》, 還有Arnold Schwartzenegger的一個電影。 他們的主要想法是:咱美國人不可能抄你們日本人的東西。你們的東西就是那些gore什麽的,不是我們欣賞的。再說了,相似的東西多得很,要說抄,我還沒先怪你們抄我們的東西呢?!
3. 15%屬於憑著專業理性的:在這個行當里,常常聽到這麼一句話: the idea is not copyrighted!也就是說,你可以寫一群學生在一個孤島互相殘殺,我也可以寫一群年輕人在一個孤島互相殘殺,關鍵是我也許改變一些殺的動機,過程,和更多。這一點,的確讓一些作家束手無策。也很難控制。在法律上的鑑定是通過類比,勝訴機會真是不大。如果問題沒有公開的話,還可以用點錢私了。如果公開了,也許已經失去了私了的意義。就得死扛下去。這也許是導致今天有很多小人得志的局面。所以,這一點,真是要靠作家本身的品格了。 (King noted that the reality TV "badlands" were similar to Battle Royale, as well as his own The Running Man and The Long Walk.)不過,這位作家還是很有本事的:她居然可以找到斯蒂芬金為她辯護,卻不提人家作品對她的影響。這一點,我不服都不行?!
而其實最最讓我無解的是:據她自己說,在她submit(呈遞)她的《The Hunger Games》去出版社的時候,她已經聽說有這麼一本與她的故事非常相似的書。她問她的出版社編輯:“我需要讀這本書嗎?” 出版社的編輯回答說:“不,我不希望你去瞭解你世界以外的東西。” 這麼說,如果這個抄襲是冤枉了她的話,那麼從上面的對話來看,她與她的出版社是“明知故犯”,或說是他們早已做好了“賴帳”的準備。 試想,如果一個負責任的作家,就算是你真是偶然與人“撞書”,當你聽說了這本書,你自然地會去找來讀,而不需要問出版社你該不該看這本書――― 明顯此地無銀三百兩。接下來,如果發現的確太相似,那麼你得想辦法改掉最撞情節的地方,起碼那個結尾要改掉。我就不信一個有才氣的作家你就只有一個選擇。對,這也許是一個比較好的選擇,但問題是人家早你十年。你必須得承認這是人家的創意。誰讓你花了比別人多十年的時間才想出來呢?! 所以,我認為說她“抄襲”並不冤枉她。
然而,讓我感到吃驚的是,那些質疑Suzanne Collins的人當中,居然沒有出現一個日本人或是日本後裔的名字?!!! 日本人對美國人的寬容和忍讓,真是讓我看到了一個只會對亞洲人囂張而對美國人陽痿的民族!喂,你不是老跟中國搶釣魚島嗎?這會兒,人家拿你的東西占為己有,你咋地就不啃聲了呢?!我鄙視你,小日本!
但是,就個體而已,我很尊重《Battle Royale》的原作者Koushun Takami。因為據說,他的故事列舉了一大排refrence。有人笑稱:他列舉的作品中,遠比《The Hunger Games》用他的東西少。。。
朋友們,在第二集《The Hunger Games》隆重推出前夕,我覺得你應該告訴你周圍的朋友這個故事。當然,我認為的“抄襲”何許不完全正確,但至少提出一個異議,讓更多地朋友去自己分析,去瞭解真相。其目的是爲了保護原創。 |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2012: | 群眾是真正的英雄,還有人同意麼? | |
| 2012: | 豐臺火車站,毛澤東突然找“二吳”談話 | |
| 2011: | 幼河: 從“真正的北京人”想到 | |
| 2011: | 大家都沒關心為什麼上海和北京不同。 | |
| 2010: | 看了美國國家芭蕾舞團到古巴演出的片段 | |
| 2010: | 老胡同學厲害,還有看別人真槍實彈的經 | |
| 2009: | 厄。。 | |
| 2009: | 西岸轉來的關於中日戰爭雙方的戰略對比 | |
| 2008: | 無為: 讀聖經就是聆聽神說話 | |
| 2008: | 問一個很嚴肅的問題, | |





