汤姆添棺入殓难 |
送交者: 万湖小舟1 2020年05月16日10:03:39 于 [新 大 陆] 发送悄悄话 |
先做个小的描述。本来订好了机票五月去德国巴符州参加一个学术会议,然后就回国探亲。无奈新冠疫情各国都封锁边界,国际会议取消,探亲也成泡影。诗中的巴符就指德国巴符州。 平水韵里的奢:读Shá 汉斯: 指德国,泛指欧洲 汤姆: 指美国。有报导说纽约大街上有两辆卡车,里面有六十多具遗体,得不到处理,严重腐烂,尸水流了出来,气味太大,让当地居民报了警。有一位黑人妇女哭了,"我妈妈就在这里面,我们已经交了一万五千美元的丧葬费,他们怎能让我妈妈烂在这啊"。还有一位黑人大妈的丈夫不幸感染新冠病故在家里,已经好几天了。没人来收遗体。大妈哭了"你们让我跟遗体过到什么时候啊? 所以入殓都成了难事。 看到这些报导,心里真不好受。重建美国的伟大,就从抗击疫情开始啊。 又看到描写科罗拉多(Colorado Springs)退休消防队员保罗.卡里(Paul Cary)的文章。他都退休了(66岁),为了响应纽约市的求救呼吁,他和同事开车27小时去纽约疫区。奔忙在最危险Bronx区,为各个医院运送新冠患者。最后不幸自己被感染过世。纽约市和他的家乡科罗拉多州都以很高的礼遇向这位英雄致意。让人心生敬意。 世界卫生组织说世界再回不到从前了。是吗? 期待力挽狂澜的英雄,也期待我们这些升斗小民做好自己,"万涓成水终究汇流成河"。人类一定会战胜新冠病毒的。 看到诗人海哲一首七律感事。描写了新冠疫情的百态。有些感触,步其原韵和一首。 七律 次韵海哲感事 (平水韵) 万湖小舟 欲去巴符早探家,才知万众困天涯。 汉斯酿酒浇愁苦,汤姆添棺入殓奢。 壮士扛枪违禁令,文青聚首遂心花。 高堂广厦摇摇坠,谁可扶持不再斜? 海哲原玉: 七律 感事 夺命瘟行百万家,朝堂黑厚未知涯。 忍将医院千床空,却祭陈规一罩奢。 巨贾君恩施毒药,微民法禁就连花。 无人岛上洪荒冢,累骨坑深落日斜。 七律 次韵海哲感事 明刚 冠毒猖横千万家,球村处处陷深涯。 女神垂泪埋尸怨,黄鹤悲歌上路奢。 风月同天除旧恨,丹兰共室发新花。* 青山依旧春来去,紫气东腾西日斜。 * 明刚注: 源于日本救华物资上印的”山川异域,风月同天” 和中国援助意大利物质上印的古罗马思想家Seneca的名言:We are waves of the same sea, leaves of the same tree, flowers of the same garden.” |
|
|
|
|
实用资讯 | |