设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:曹雪葵杭州阿立
万维读者网 > 诗词歌赋 > 跟帖
精彩!有两处亮点哪:
送交者: 曹雪葵 2019月06月04日11:17:59 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话
回  答: 英译两首史上最佳咏荷诗豌博 于 2019-06-04 07:59:03

乱入池中看不见

Hardly visible in the pond given their random entering

这个“乱”字非常难译,豌博译为:given their random entering,太贴切了。俺是译不出。

还有 也能遮却美人腰,译文也凸显功力!大赞!




0%(0)
0%(0)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制