| 英文版来了!大赞女王译趣洒脱!有一个小地方: |
| 送交者: 曹雪葵 2020月06月12日01:30:21 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话 |
| 回 答: 后庭集序 Preface to Backyard Pomes 由 queen 于 2020-06-11 17:36:55 |
|
群贤必至,男女咸集。 “群贤‘必’至”,王羲之原文是“群贤‘毕’至”。毕vs咸,都是“全部”的意思,以形成“对偶”。“必”则是“必须”,上下文却没有为啥要“必须”的相互照应。不知女王特意为之,还是笔误? 其它都非常和谐,中英相映成趣!大赞女王才情! 挂上来大家欣赏! |
|
![]() | |
|
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2019: | 宋 周密的 木兰花慢.西湖十景 一泓清水 | |
| 2019: | 潜艇美女 | |
| 2018: | 对胖子和床铺不感兴趣!俺就介绍下辫子 | |
| 2018: | 评诗:凯文兄佳作《雨夜》精彩!赏析几 | |
| 2017: | 纸鸢 和子云君 | |
| 2017: | 七言诗 观泉阁吟 | |
| 2016: | 自由体诗题图:永恒的探戈 | |
| 2016: | 七绝打油一首哈:厚馕 | |
| 2015: | 咏蜻蜓活动:草根虾族变蜻蜓 | |
| 2015: | "咏蜻蜓"活动:蜻蜓落了两片翼 | |





