設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:納川
萬維讀者網 > 天下論壇 > 帖子
徐水良語言理論質疑
送交者: 蘆笛 2007年01月29日09:40:19 於 [天下論壇] 發送悄悄話

徐水良語言理論質疑


蘆笛


徐水良先生最近在網上推出《關於文字改革的幾個基本理論問題》,試圖探索語言和思維的基本關係,證明表意文字比拼音文字優越,並預言人類語言文字的發展大趨勢是向表意文字方向發展。他認為,中文作為一種表意文字,早在幾千年前便代表了人類文明發展的大趨勢,非但無落後可言,而且還如精工表一樣“領導時代新潮流”(按,這是我用自己的話代他表述,最後一句話乃是80年代初從國內電視廣告上看來的)。

徐先生的論證過程如下:

1)人類思維時使用的工具不是語言而是形象,而所謂“形象”,其實也就是圖像。抽象思維是以符號思維進行的,而那符號其實是圖像符號,因此,“形象思維是抽象思維的基礎”。

2)漢字作為表意符號系統,在本質上屬於圖像符號,能直接用於思維。而拼音文字因為是音符,在用於思維之前必須先翻譯為圖像符號。相比之下,拼音文字多了一重翻譯手續,比較笨重不靈。

3)圖像符號比聲音符號更言簡意賅,涵義豐富,“信息量大,簡潔、形象、明了”,現代漢字雖已不再是象形文字,但它仍然多少保留了後者的“形象意義與符號合一,直觀、無須經過多重翻譯的特點,思維、交流速度快等等特點”。

4)當代文明和科技的發展趨勢,是“從拼音文字到表意符號,圖畫,具體形象,音像(錄音錄像),多媒體綜合發展的方向。而不是……向拼音文字方向發展”,例如美國的交通標誌就“越來越採用簡潔明了的表意表形符號,尤其是像形符號,包括紅綠燈等等”來代替原來的拼音文字說明。

5)漢字改革的失敗證明了它的存在的合理性。

由此,徐先生得出了結論:漢字這個“中華民族創造的人類歷史上的瑰寶”代表了人類發展的方向。

以上是我對徐文的理解和總結,若有誤解之處,敬請徐先生指出,謝謝!

必須指出,徐先生和許多網上高手不同(諸如馬悲鳴、林思雲、樊弓等人),還是知道世上有“論證”這檔子事的,而且論證過程也頗嚴密,在此特地予以表彰,以期引起網人效法,蔚成風氣。可惜,他的出發概念完全錯了,導出的結論自然也就無法成立。

下文就徐文涉及到的重大概念,講述我自己的理解,錯謬之處,敬請方家砸磚。


一、所謂形象思維與抽象思維


愚以為,徐先生的基本觀念錯得一塌糊塗。

所謂“形象思維”,指的是思維的主要對象與內容是形象,主要用於藝術領域,例如文學創作中的人物塑造、風景描寫、內心世界刻劃等等。美術、戲劇、建築等造型藝術就更不用說了。這種思維的特點是“表現”而不是“發現”,是“創造”而不是“推導”,是具體想象而非抽象論證。它使用的確實多是所謂“意象”而非抽象符號。

抽象思維則完全不同,它的內容是抽象而不是具體的。無論是自然科學還是社會科學,涉及到的抽象概念只能用抽象符號來代表,無法使用具體的圖象符號。誰也沒本事用具體的圖象來表達“偏微分”、“熵”、“加成反應”、“轉座子”、“唯心主義”、“通貨膨脹”、“民主法治”這些抽象概念。不僅如此,就連“抽象”這個概念都無法用圖畫或其他造型符號來表示。

正因為此,從種系發生來看,形象思維先於抽象思維,象形文字先於表意文字或表音文字,藝術先於科學。這原因很簡單:前者更直接,更具體,更依賴於感性經驗,而後者則需要在前者的基礎上上升到一個較高層次。哪怕是原始社會也有壁畫,但人類只有進化到一定程度才能出現科學。古代中國遲遲沒有完成這一進化,因此儘管有相當燦爛的文化藝術,卻一直未能建立自然科學。

但這只在種系發生上成立,於個體思維則不然。任何一個有過抽象思維經驗的人都知道,無論是閱讀,是聽課,是交流,還是獨自思考,使用的思維工具都是抽象符號而不是具體圖象。哪怕是閱讀老子孔子寫的原始粗疏簡陋的著作,您也無法用具體圖象來理解和轉述“仁”、“道”、“禮”那些抽象概念。

因為不明白這簡單原理,徐先生才會“見微知著”,去交通符號的改變中去尋找人類文明發展的大方向。他理解的抽象思維活動,似乎就是看到紅燈踩剎車,看到綠燈踩油門。卻不知道交通符號之所以如此設計,乃是提高路人或司機的反應速度,因為形象符號直觀,不假思索,而閱讀理解有個速度問題,這恰恰說明圖象符號無助於深刻的高層次理解,只有助於促發簡單的條件反射。他卻竟然據此不但預言中文的前途,而且預言世界文明走向!

因此,徐先生所謂“思維以圖象符號為基礎”之說,任何一個有點思維經驗的人恐怕都不會同意。他的錯誤是把“抽象符號”當成了“圖象符號”,而這就是他立論的全部基礎。把這一柱石抽去,則徐氏理論立即便如葡萄皮罵我時說的那樣,嘩啦啦倒了一大片。


二、語言與思維的關係


那麼,抽象符號的實質是什麼?愚以為其實是聲音符號。有那麼多學者認定“語言是思維的基礎”,並非毫無緣故。

有過思維經驗的同志想來都能同意,無論是聽課,是閱讀,是交流,還是獨自思考,都不是無聲的。聽課就不用說了,看書時讀者也在心中念念有詞。除非內容簡單,若不把某段話在心裡讀出來,您就根本不會明白它的意思,越是艱深複雜時越如此,有時甚至要反覆讀上許多遍才能領會作者的意思,閱讀康德的著作就是最好的例子。獨自思索時也如此,例如在腦子裡比較“民主”、“專制”之優劣時,您的腦子裡根本就不可能出現什麼具體圖象,只會是“有聲獨白”,只是那“聲音”停留在大腦里,沒有發送到發聲器官去“物化”而已。總而言之,在大多數情況下,人類在思維時,腦子裡出現的不是什麼圖象符號,而是聲音。

當然,這說的是大多數情形。斯大林說:“不可能想象沒有語言的思維,也不可能想象沒有思維的語言”,這話說得太絕對了。現成的反例徐先生已經提到,那就是天聾地啞者照樣有思維能力。但這些人是怎麼思維的,誰也不知道,無法深入探討。我不敢說自己不懂的事,只能存而不論。

就連正常人在思維時,也不一定處處使用語言,所謂“直覺”就是如此。在很多情況下腦袋裡並沒有什麼“內心獨白”,也沒有什麼循序漸進的嚴謹推導,朦朧之間突然就一步飛躍到了結論。這大概就是禪宗所說的“頓悟”,女性就最擅長這種直覺式思維:)

除了主要使用聲音符號思考外,人類當然也使用圖象符號甚至具體形象。最有名的例子,就是克褲勒發現苯環。又如物理學家和化學家們建立的種種分子模型(最著名的就是波爾原子模型和DNA雙螺旋模型)都是形象模型,但這種情形並不普遍。最常見的思維方式還是還是“內心獨白”或“內心對白/辯論”。

從個體發生來看,語言乃是先天就有的能力,猴子再訓練也不會說話看書,而人類不用專門訓練,天生就會說話,後天決定的不過是使用何種具體語言而已。嬰兒學說話根本不是什麼有意識的學習,而是先天具有的官能因被外界環境自然觸發而表達出來,與成人學習外語完全是兩回事。這現象表明人類大腦在進化中獲得了能遺傳的語言能力。

因此,從個體而言,語言甚至先於思維發生。孩子學講話無非是表達某些簡單意願,開頭是無意識地重複大人的話語,到智力發育到一定程度才明白那些早就學會的單詞的意思。例如我孩子小時人人都說他高,他自己也這麼說,但我斷定他根本不知道那詞的涵義,於是某日問他:“你和媽媽誰高?”他毫不猶豫地說:“當然是我高!”

從這些現象可以看出語言對於思維是何等重要。人類優於其他動物的無非是智力,沒有先天遺傳的語言官能,這種優越性恐從無法體現。因此,“語言是思維的基礎”之說,我認為在大部分情況下確實成立。


三、中文其實也是聲符


論者在比較拼音文字和表意文字的優劣時,最常犯的錯誤就是把前者當成了絕對的音符,把後者當成了絕對的意符。徐先生不但犯了這錯誤,而且更把“意符”當成了“圖象符號”。後一錯誤已經在上面指出過了,這兒要指出的,乃是中文其實也是一種聲音符號,可惜爭論雙方常常忘記了這一基本事實。

所謂表意文字與拼音文字之分,其實是相對的。說前者是“意符”,是說它們與發音缺乏嚴密的合理的聯繫,如阿拉伯數字一樣,可以脫離發音而存在。但這話的意思,是說那些符號代表的意義並不因發音方式改變而改變甚至喪失,並不是說它們可以變成無聲的符號。漢字和拼音文字的區別,是它沒有忠實記錄並準確指示語音的功能,因而成了一種很笨拙的聲符,需要重複機械記憶才能掌握其發音。但脫離了發音,它也就喪失了指意的功能。

類似地,說拼音文字是“聲符”,是指它能忠實記錄並指示語音,並不是說它沒有表達意義的功能,否則它根本也就沒有存在的價值。總之,所謂“聲符”和“意符”的區別是相對的,漢字有聲,拼音文字也能指意。

因此,使用漢字進行思維的方式和使用拼音文字並無不同,仍然是“內心獨白或對白”。此時思考者的腦袋裡並不是如徐先生的奇特想象一般,萬籟俱寂,只見一群漢字列成方陣作啞舞。識文斷字者和文盲一樣,思考時都在心中念念有詞,區別只在於前者有閱讀能力而已。但這閱讀其實是把圖象符號轉化為聲音符號。

因此,徐先生在此恰好說反了。閱讀確實是個翻譯過程,但不是如他所說的把聲符譯為圖象符號,而是把意符譯為聲音。如果不完成這翻譯,讀者就常常無法理解其意思。而這就是為何舊式教育特別強調背誦。所謂背書,其實無非主要是記憶一堆聲音而已。這就是為何人們能背誦出古詩詞,在背誦時還常常陶醉在那情調之中,但不一定能把涉及到的字都寫對。

使用拼音文字進行思維其實也是同樣過程。英文功力到了一定程度,您根本也就不會去逐詞拼讀,而是不假思索地把一行行形體符號翻譯聲音,和閱讀中文並沒有什麼差別。外國初學者還多了個將外語翻譯為母語的過程,但那翻譯其實是把一種聲音翻譯為另一種聲音,並不是翻譯為圖象符號。功力到了一定程度便可省略這過程,能直接進行所謂“英語思維”。但那思維和漢語思維本質毫無區別,都是用聲音進行的。

因此,愚以為,無論是使用中文還是英文,思維本質都沒有什麼不同,都是以聲音為思維工具。兩者都同時具有聲符和意符的功能,區別只在於聲音和符號的關係是否緊密合理。漢字因為沒有注音功能,使得初學者在建立符號與聲音的一一對應關係時必須花許多功夫,但這種對應反射一旦建立之後,閱讀理解過程與鬼子並無本質不同,都遵循“符號->聲音─>意義”的反射鏈。


四、漢字的弊病


由上論述可知,徐先生對漢字的歌頌乃是毫無地基的空中樓閣,最可笑的是他那“存在即合理”的論證方式,用漢字無法廢除來論證它的優越性,卻不知道“生命力”不一定等於“優越性”。例如癌細胞的生命力比正常細胞強多了,難道那就是優越性證明?漢字無法廢除的原因我早就說過無數次了,乃是因為漢語是單音節語言,若使用拼音文字勢必引起巨大混亂,根本就無法作為思想交流工具,這隻說明漢語的弊病難以根治,豈能反倒視為其優越性的證明?

另一方面,某些批評甚至抨擊漢字的人又走火入魔到了可笑地步。例如林思雲曾把使用漢字和人腦的發育聯繫起來,將中國人不善於抽象思維歸結於漢字。啟明更荒唐到把中國的一切弊病都歸於漢字,甚至鬧出把中國足球隊輸給日本歸結於漢字作祟的天大笑話來。

我認為這些宏論都沒有什麼根據。漢字對思維當然有影響,但那是繼發的。主要的弊病我已經在舊作中反覆說過了,那就是它不是注音符號,因此沒有記錄語言的功能,因此不能與口語同步發展,也缺乏接納外來語的能力,更只能使用既有字彙造詞,由此導致了為徐先生激賞不已的“信息量大,簡潔、形象、明了”的缺陷,妨礙了思維的清晰與精細,等等。

我過去沒看到的一個問題則是看了徐文才想到的。如上所述,在大多數情況下,思維的實質是無聲話語,但因中文同音字太多,思維就不能完全脫離形象符號。例如我多篇文字都強調指出許多國人至今分不清“權力”和“權利”。在陳述這主張時,心裡光念念有詞還不夠,腦海里還必須出現那兩個詞的模樣。同理,孔子在建立“仁”的儒學中心概念時,那字樣也一定會出現在腦海里,否則無法與同音字“人”分開。思維時除了使用聲音外還必須使用圖象符號,這豈不是多了一重累贅?因此,如果漢字本身真對思維有原發性影響,那似乎也是不利於思維速度與清晰度的。

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制