當然是動詞,且希臘文原文用的是aorist時態,指過去發生的 |
送交者: 從上而生 2019月10月24日14:25:49 於 [彩虹之約] 發送悄悄話 |
回 答: “揀選”對你來說是動詞還是名詞? 由 gaolian 於 2019-10-24 14:11:35 |
事 he chose us in him before the foundation of the world The Holy Bible: English Standard Version. (2016). (Eph 1:4). Wheaton, IL: Crossway Bibles. καθὼς ἐξελέξατο ἡμᾶς ἐν αὐτῷ πρὸ καταβολῆς κόσμου Aland, B., Aland, K., Karavidopoulos, J., Martini, C. M., & Metzger, B. M. (Eds.). (2014). The Greek New Testament (Fifth Revised Edition, Eph 1:4). Stuttgart, Germany: Deutsche Bibelgesellschaft. |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2018: | 希伯來書6:不認聖經嗎? 你來回答。 | |
2018: | 從四福音書中最重要的副詞anōthen(約 | |
2017: | 人必須要受割禮才能得救嗎? | |
2016: | L教義這一段可以收官了 | |
2016: | 約伯記讀書筆記——約伯記的精義 | |
2015: | 靈魂之錨——再版序 | |
2015: | 《靈魂之錨》再版序 | |
2014: | 關於“聖經無誤”的定義和若干基本概念 | |
2014: | 貼歌:復興聖潔 | |