我從來沒說約17章和約一2:2的翻譯錯了,我說得很清楚:你讀 |
送交者: 從上而生 2019月12月16日07:54:02 於 [彩虹之約] 發送悄悄話 |
回 答: 約翰一書的寫作背景就是要基督徒警惕傳異端/異教的蛇精! 由 gaolian 於 2019-12-16 07:25:27 |
不懂正確的譯文👈 |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2018: | 張伯笠牧師倡議海外基督教聲援中國教會 | |
2017: | Metoo運動,看看這個天主教醫生怎麼說 | |
2017: | 聖誕詩歌 十六、三個博士 We Three Kin | |
2016: | 請問R斗:女人的後裔與蛇的後裔是咋回 | |
2016: | ZT:“他是萬人的救主,更是信徒的救主 | |
2015: | 凡流人血的,他的血也必被人所流 | |
2015: | “奧巴馬也是穆斯林”(文摘自《邊境線 | |
2014: | 「佔中」凸顯青年成長問題 | |
2014: | 神對教會的定旨是什麼_61 | |