| 批一下这教父的错误,你若不同意,请反驳。谢谢! |
| 送交者: repentant 2020月12月12日18:03:08 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
| 回 答: 古教父篇(二):亚他那修 尼西亚信经护卫文 由 克利西亚 于 2020-12-12 14:01:22 |
|
你和老鱼打着教父也没用,崇拜权威为偶像,不如圣经原文。这是常识,说过多次了。没有一个教父是完美的。凡错误的,就该批。你若不同意,请反驳。谢谢! the Word was made flesh, not only to offer up this body for all, but that we partaking of his Spirit, might be deified, a gift which we could not otherwise have gained than by his clothing himself in our created body; for hence we derive our name of 'man of God' and 'man of Christ'。 这里的deify,亚氏已经定义了:by his clothing himself in our created body即圣经所言在新造的信徒要“披戴基督”。这完全符合圣经。如果你不同意,请反驳。 for hence we derive our name of 'man of God' and 'man of Christ'. 你的中文翻译是对的,即:我们得以被称为“(属)神的子民”和“在基督里的人”。我没异议. 1And as we by receiving the Spirit, do not lose our own proper substance, 2so the Lord when made man for us, and bearing a body, was no less God; for He was not lessened by the envelopment of the body, but rather deified it and rendered it immortal. 这句你的翻译也没有太大问题。 1.信徒接受圣灵,不失去自我的本质,即仍是人。 2句:指的是父神为我们预定的基督有人的身体,却不小于神;基督不因其有人的身体而降卑微,凡将其身体神化,使身体不朽。 错了!基督的身体是人的身体,没有成为神的身体,神无身体无形,否则就是偶像。基督的身体完全是人的身体,可以长大衰老死亡。基督的身体,只是道的显现,或神的显现,即神在肉身显现 (image,appearance)。 提摩太前书 - 第 3 章 第 16 节 耶稣身体不朽坏,那是因为在坟墓里的旧身体消失不见了,不是说耶稣复活的身体就是原来的身体而不朽。你同意吗? 使徒行传 - 第 2 章 第 31 节 路加福音 - 第 24 章 第 3 节 注:如果这里的神化指耶稣身体“无罪”的话,那就是正确的。 所以,就这些文字来说,教父有对有错,但都不支持你们“自创”的调和论和成神论。你若不同意,可以拿出教父更多的证据来支持你们。 |
|
![]() | ||
|
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2019: | Who are the children ofAbraham | |
| 2019: | 12月12日 有主同在的应许 | |
| 2018: | 上周主日讲道正好有这么一段分享 | |
| 2018: | 成都 秋雨圣约 教会遭拆毁 王怡牧师 | |
| 2017: | link: loser in AL election | |
| 2017: | 拣选--我赞美,我惊奇 | |
| 2016: | 台湾长老教会反对蒋经国(同为基督徒)的 | |
| 2016: | 末世风波中,什么是教会 | |
| 2015: | 给IAMAZ:基督信仰之外一切信仰都是稗 | |
| 2015: | 奥秘加奇妙 | |





