6他叫我们能承当这新约的执事。不是凭着字句,乃是凭着精意。因为那字句是叫人死,精意是叫人活。(精意或作圣灵)。Who also hath made us able
ministers of the new testament;
not of the letter, but of the
spirit: for the letter killeth, butthe spirit giveth life.
即来自神的灵,泛指出于神的灵!可以是基督的灵,或父的灵
约翰一书 - 第 4 章 第 2 节
凡灵认耶稣基督是成了肉身来的,就是出于神的。从此你们可以认出神的灵来。This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God,
约翰福音 - 第 4 章 第 24 节
神是个灵(或无个字)所以拜他的,必须用心灵和诚实拜他。God is spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth."
同一章上面的
3你们明显是基督的信,借着我们修成的。不是用墨写的,乃是用永生神的灵写的。不是写在石版上,乃是写在心版上。
NIV: You show that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
KJV: Forasmuch as ye are]
manifestly declared to be the
epistle of Christ ministered by
us, written not with ink, but
with the Spirit of the living
God; not in tables of stone, but
in fleshy tables of the heart.
大写,指圣灵,即父的灵。