設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 跟帖
比較讀一下和合本與恢復本
送交者: theson 2009月04月21日23:08:44 於 [彩虹之約] 發送悄悄話
回  答: 在海壇看到一篇文章,能否請新牧有時間的時候簡單答覆一下?謝謝nngzh 於 2009-04-21 22:06:48
和合本是有不少地方翻譯的不很恰當,我們教會的弟兄讀了幾十年的和合本後,開始
讀恢復本。和合本是6位洋弟兄和12位中國弟兄在近百年前集體翻譯出來的。文字真
優美,沒有那個版本能趕上,但很多地方與原文意思有差別。比較讀一下和合本與
恢復本,就知道了。
0%(0)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制