設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 跟帖
翻譯不就是人的總結和認識了嗎?按N兄的意思。
送交者: weak 2023月10月31日21:43:38 於 [彩虹之約] 發送悄悄話
回  答: 當然不一定trmc 於 2023-10-31 08:29:29

翻譯就不是啟示啦。原文才是哦。不懂原文的怎麼辦?

0%(0)
0%(0)
  翻譯的第一要義是忠實原文的原意 - nngzh 11/01/23 (1537)
    我想的總結和認識, - weak 11/02/23 (26)
      這是你的話,不是我的觀點 - nngzh 11/01/23 (1498)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2022: 【里程信仰問答之58】“早晚能信的”?
2021: 若云:《芳夢佳人》四改版 長篇愛戀小
2021: 靈魂是什麼?(含音頻)
2019: Repentant:有點閒工夫,問你倆問題
2019: 深度文章:苦難是神的旨意嗎? (ZT生
2018: 轉貼:得榮耀——得着復活的身體
2018: 好文推薦:你的心田是塊好土嗎?(ZT生